Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
|
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau. |
Localisation :
Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909 Auteur : anonyme Propriétaire : Mairie Concarneau |
ID :
199159 Type : Iconographie Consultation : 029_01_2013_0095ic Conservation : 13025604 |
|
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau. |
Localisation :
Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909 Auteur : anonyme Propriétaire : Mairie Concarneau |
ID :
199160 Type : Iconographie Consultation : 029_01_2013_0096ic Conservation : 13025605 |
|
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau. |
Localisation :
Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909 Auteur : anonyme Propriétaire : Mairie Concarneau |
ID :
199161 Type : Iconographie Consultation : 029_01_2013_0097ic Conservation : 13025606 |
|
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau. |
Localisation :
Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909 Auteur : anonyme Propriétaire : Mairie Concarneau |
ID :
199162 Type : Iconographie Consultation : 029_01_2013_0098ic Conservation : 13025607 |
Accéder à l'extrait ( .mp4 ) |
Les jetons à sardines : le système
Entretien avec Jean-Marie Béchu, directeur adjoint du musée de la Pêche à Concarneau. Dans la séquence : - Le système des jetons à sardines |
Localisation :
Concarneau (Finistère)
Date : 20/03/2013 Langue : Français Interprète(s) : Jean-Marie BECHU |
ID :
205026 Type : Témoignage Consultation : 029_03_2013_0018te Conservation : video:1AV16(01) |
Accéder à l'extrait ( .mp4 ) |
Les jetons à sardines : les jetons du musée de la Pêche
Entretien avec Jean-Marie Béchu, directeur adjoint du musée de la Pêche à Concarneau. Dans la séquence : - Les jetons conservés au musée de la Pêche à Concarneau |
Localisation :
Concarneau (Finistère)
Date : 20/03/2013 Langue : Français Interprète(s) : Jean-Marie BECHU |
ID :
205028 Type : Témoignage Consultation : 029_03_2013_0020te Conservation : video:1AV16(03) |
Accéder à l'extrait ( .mp4 ) |
Les jetons à sardines : la valeur des jetons
Entretien avec Jean-Marie Béchu, directeur adjoint du musée de la Pêche à Concarneau. Dans la séquence : - La valeur des jetons à sardines |
Localisation :
Concarneau (Finistère)
Date : 20/03/2013 Langue : Français Interprète(s) : Jean-Marie BECHU |
ID :
205031 Type : Témoignage Consultation : 029_03_2013_0022te Conservation : video:1AV16(05) |
Sirène (La)
recueilli auprès de Ferdinand Guillet, La Frandière, né en 1907, par Lydia Gaborit en mai 1981. |
Localisation :
Barbâtre (Vendée)
Date : Langue : Français Interprète(s) : Ferdinand (Alexis Thomas Eugène) Guillet |
ID :
159909 Type : Récit Consultation : 085_01_2012_0002re Conservation : audio:01.20.11.08(30) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le coq riche
enregistré dans le cadre du Salon du livre du Refuge de Grasla, le 16 juillet 2010, par Pierre-Marie Dugué, d'Arexcpo. Le conteur a appris le conte pour la circonstance à partir de la version de Merac, Ardennes |
Localisation :
Brouzils (Les) (Vendée)
Date : Langue : Français Interprète(s) : Claude (Marie Pierre Eugène Raoul Auguste) Mercier |
ID :
206738 Type : Récit Consultation : 085_01_2012_0005re Conservation : audio:01.16.07.10(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Chantons pour passer le temps
Version de Mme Jeanne Doridor, de Langle, en Séné, recueillie par Didier Quéval en 1984. |
Localisation :
Séné (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Jeanne Doridor |
ID :
252905 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0038mi Conservation : audio:02.23.04.17(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |