maritime

RADdO

MER & FLEUVE

Entrée thématique

Mot-clé : monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s)


55 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau.
Localisation : Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909
Auteur : anonyme
Propriétaire : Mairie Concarneau
ID : 199159
Type : Iconographie
Consultation : 029_01_2013_0095ic
Conservation : 13025604
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau.
Localisation : Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909
Auteur : anonyme
Propriétaire : Mairie Concarneau
ID : 199160
Type : Iconographie
Consultation : 029_01_2013_0096ic
Conservation : 13025605
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau.
Localisation : Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909
Auteur : anonyme
Propriétaire : Mairie Concarneau
ID : 199161
Type : Iconographie
Consultation : 029_01_2013_0097ic
Conservation : 13025606
Jetons à sardine
monnaie particulière, échange entre pêcheurs et usiniers, peu d'argent qui circule à l'époque, une forme par usine, calibre correspondant à celui de la sardine. présentation par paniers de 200 sardines. Un panier = un jeton, ensuite éhangé à la semaine ou la quinzaine redistribution des bénéfices au café part en fonction de son rôle sur le bateau.
Localisation : Concarneau (Finistère)
Date : 1900-1909
Auteur : anonyme
Propriétaire : Mairie Concarneau
ID : 199162
Type : Iconographie
Consultation : 029_01_2013_0098ic
Conservation : 13025607
Accéder à l'extrait ( .mp4 ) Les jetons à sardines : le système
Entretien avec Jean-Marie Béchu, directeur adjoint du musée de la Pêche à Concarneau. Dans la séquence : - Le système des jetons à sardines
Localisation : Concarneau (Finistère)
Date : 20/03/2013
Langue : Français
Interprète(s) : Jean-Marie BECHU
ID : 205026
Type : Témoignage
Consultation : 029_03_2013_0018te
Conservation : video:1AV16(01)
Accéder à l'extrait ( .mp4 ) Les jetons à sardines : les jetons du musée de la Pêche
Entretien avec Jean-Marie Béchu, directeur adjoint du musée de la Pêche à Concarneau. Dans la séquence : - Les jetons conservés au musée de la Pêche à Concarneau
Localisation : Concarneau (Finistère)
Date : 20/03/2013
Langue : Français
Interprète(s) : Jean-Marie BECHU
ID : 205028
Type : Témoignage
Consultation : 029_03_2013_0020te
Conservation : video:1AV16(03)
Accéder à l'extrait ( .mp4 ) Les jetons à sardines : la valeur des jetons
Entretien avec Jean-Marie Béchu, directeur adjoint du musée de la Pêche à Concarneau. Dans la séquence : - La valeur des jetons à sardines
Localisation : Concarneau (Finistère)
Date : 20/03/2013
Langue : Français
Interprète(s) : Jean-Marie BECHU
ID : 205031
Type : Témoignage
Consultation : 029_03_2013_0022te
Conservation : video:1AV16(05)
Sirène (La)
recueilli auprès de Ferdinand Guillet, La Frandière, né en 1907, par Lydia Gaborit en mai 1981.
Localisation : Barbâtre (Vendée)
Date :
Langue : Français
Interprète(s) : Ferdinand (Alexis Thomas Eugène) Guillet
ID : 159909
Type : Récit
Consultation : 085_01_2012_0002re
Conservation : audio:01.20.11.08(30)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Le coq riche
enregistré dans le cadre du Salon du livre du Refuge de Grasla, le 16 juillet 2010, par Pierre-Marie Dugué, d'Arexcpo. Le conteur a appris le conte pour la circonstance à partir de la version de Merac, Ardennes
Localisation : Brouzils (Les) (Vendée)
Date :
Langue : Français
Interprète(s) : Claude (Marie Pierre Eugène Raoul Auguste) Mercier
ID : 206738
Type : Récit
Consultation : 085_01_2012_0005re
Conservation : audio:01.16.07.10(7)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Chantons pour passer le temps
Version de Mme Jeanne Doridor, de Langle, en Séné, recueillie par Didier Quéval en 1984.
Localisation : Séné (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Jeanne Doridor
ID : 252905
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0038mi
Conservation : audio:02.23.04.17(16)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
....