Détails de l'archive
Titre |
Portrait emporté (Le)
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | roi, reine ; aimer ; camarade(s) ; Piémont ; ami(s)(e)(es), mie ; guerre(s), guerrier(s) ; rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau ; moulin, minoterie, meunerie, ; Dieu ; baiser, embrassade ; mort, mourir ; boire, buvons, bu, ; |
Localisation |
Herbignac
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Loire-Atlantique (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Hervoche
Simone (Andrée Marie Augustine)
- Naissance :
Herbignac
08/05/1923
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00202
-
Le portrait
Laforte : Comment veux-tu que je t'embrasse - III, A-20 Coirault : Le portrait - 003008 Thème : 0030 - La séparation : départs (adieux) - II Militaires Résumé : Que je suis aise quand j'ai ma mie auprès de moi. Il veut l'embrasser. Refus : On dit que tu pars à la guerre dans le Piémont. On t'as bien dit la vérité. Mon cheval est à l'écurie, sellé, bridé pour m'en aller. Je me ferai faire une image. Mots Clé : eau, approvisionnement en eau - chevalin, cheval, chevaux - moulin, minoterie, meunerie, - repas, dîner, déjeuner, souper, pique-nique - armée - boire, buvons, bu, - camarade(s) - demoiselle(s), mademoiselle - pleur(s), pleurer - rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau - roi, reine - Dieu - ami(s)(e)(es), mie - baiser, embrassade - guerre(s), guerrier(s) - camarade(s) - maîtresse - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem pour les 4 premiers couplets |
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 6 |
Incipit du couplet | Grand dieu que je suis à mon aise / Quand j'ai ma mie auprès de moi |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 085_01_2010_0012 Comment veux-tu que je t'embrasse Grand Dieu que je suis à mon aise) Quand j'ai ma mie auprès de moi) bis A tout moment je la regarde) Et je lui dis embrasse-moi) bis Comment veux-tu que je t'embrasse) Tout le monde me dit du mal de toi) bis On dit que tu pars pour la guerre) Dans le Piémont servir le roi) bis Si fait, si fait, si fait la belle) A toi je penserai souvent) bis Quand je serai-z-à table à boire) A mes camarades je dirai) bis Chers camarades venez voir) Celle que mon cœur a tant aimé) bis Je l'aime et je l'aime encore) Je l'aimerai tant que je vivrai) bis Je l'aimerai quand je serai mort) Si c'est donné aux trépassés) bis Alors j'ai tant versé de larmes) Que les trois moulins en ont tourné) bis Les flots du fleuve ont débordé) Petit ruisseau, grande rivière) bis |
Coupe | F M F M |
Nombre de pieds | 8 8 8 8 |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Hervoche Simone (Andrée Marie Augustine) ; |
---|---|
Enquête | DESPRINGRE André-Marie Mission dans les Flandres |
Collection(s) | DESPRINGRE André-Marie ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
05.02.12.09
-
Date : Entre 1980 et 1989 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:02:16 |
Plage de la séquence | 25 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 117773 |
---|---|
Inventaire | 2010 - 12 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2010_0012mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/117773 [QR Code] |