maritime

RADdO

MER & FLEUVE

Entrée thématique


John Kanaka


Si le PDF ne s'affiche pas, cliquer ici pour accéder à l'extrait.
Cette Partition a pour titre "John Kanaka".

Détails de l'archive

Titre John Kanaka
Origine du titre : enquêteur
Fichier secondaire 085_01_2010_0025pa.mid
Note Livre de Stan Hugill
Mots Clé vieillard(s)(de), vieille(s), vieux ; port, installation portuaire ; bateau(x), navire(s) ; équipage ;
Informateur(s) Hugill Stan - Naissance : Royaume-Uni 19/11/1906

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : JPB-EA-06250 - John Kanaka
Laforte : non-référencée -
Coirault : non-référencée - 106411**
Thème : 106411 - Voiliers
Résumé : Aujourd'hui c'est jour de congé, nous travaillerons demain. On est un bateau et un équipage américain, on est des sacrés manoeuvriers. Si tu t'arrêtes de marcher, il te fera marcher de travers. Hale dessus, amène-le au port et touche ta paie.
Mots Clé : bateau(x), navire(s) - équipage - port, installation portuaire - travail d'adulte -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Nombre de couplets 6
Nombre de refrains 1
Incipit du couplet J'ai cru entendre le vieu dire / Oh aujourd'hui c'est jour de congé
Incipit du refrain Tu laï-é o tu laï-é / John Kanaka-naka tu laï é
Incipit du couplet en langue I heard I heard the old man say / John Kanaka-naka tulaïé / Today today is a holiday
Incipit du refrain en langue Tu laï-é o tu laï-é / John Kanaka-naka tu laï é
Texte saisi Oui
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Hugill Stan ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Arexcpo en Vendée ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;

Inventaire et consultation

Clé du document 121705
Inventaire 2010 - 25
Cote de consultation RADdO 085_01_2010_0025pa
Catégorie Partition (transcription musicale,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation PDF (.pdf)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/121705 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée