maritime

RADdO

MER & FLEUVE

Entrée thématique


Gés woda

Chants et danses de Pologne - Mazowsze

Cette source est protégée. Pour afficher l'extrait, nous vous invitons à vous connecter ou bien à vous rendre dans un centre de consultation du réseau RADdO.

Cette Pièce musicale éditée a pour titre "Gés woda". Elle provient de Pologne.

Détails de l'archive

Titre Gés woda
Mots Clé rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau ; maison(s) ; canard(s), canne(s) ; oie(s), jard ;
Localisation Pologne (Plus d'informations sur Wikipedia)
Pologne (Plus d'informations sur Wikipedia)
Pologne (Plus d'informations sur Wikipedia)

Oeuvre

Résumé Je vois des sarcelles, des hérons, cygnes, j'attends mon bien aimé, le ruisselet coule. Il semble que mon coeur n'aboutira à rien. Quand l'un aime, l'autre alors nenni.
Incipit du couplet L'oie sur l'eau / Les canetons dans le ruisseau (Mazowsze)
Texte saisi Non
Traduction du titre Une oie sur l'eau
Origine archive sonore réinterprétée orchestrée
Arrangements T. et M. Sygietynski
Première parution
Artiste de l'album Mazowsze (1948)
Producteur Le Chant du Monde - Ref: LD-S-4263
Editeur Le chant du Monde - Ref: LD-S-4263
Edition discographique Chants et danses de Pologne - Mazowsze
Support original : disque microsillon 33t 10 pouces
Cote : eur_pol_mazowsze_lds4263
https://www.discogs.com/Mazowsze-Chants-Et-Danses-De-Pologne/release/10227257
Plage Durée : 2'28"

Propriété et enquête

Propriétaire du support numérisé BERTRAND J.-P.

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;

Inventaire et consultation

Clé du document 162081
Inventaire 2010 - 1710
Cote de consultation RADdO 085_01_2010_1710me
Catégorie Pièce musicale éditée (chanson, musique, discographie,...)
Niveau de consultation consultation restreinte
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
RADdO