Thème | 0071 - L'armée - Marins |
---|---|
Mots-clé | sang, ensanglanté(e) - combat, combattant(s) - chambre, chambrette - chemise, chemisette, - père, papa, grand-père - mère, maman, grand-mère - |
Résumé | Nous livrerons combat avant la nuit. Petit mousse où es-tu, Car tu n'es pas sur le grand mât là haut ? Je suis dans la chambre de derrière, Mettant ma plus belle chemise. Jeune mousse si tu retournes au pays. Tu transmettras mes salutations. |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-07978
-
Combat avant la nuit
Origine du titre : Editeur |
---|---|
Titre et cote Laforte | non référencée - |
Titre et cote Coirault | non référencée - 0071** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Un navire de trois cent tonneaux / Longe les rives de Bordeaux |
---|---|
Incipit du refrain | |
Incipit du couplet en langue | Ur batimand a gant tounnel / U ounet i reùir Bourdel |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | |
Nombre de pieds | |
Auteur et date d'écriture du texte | anonyme - |
Compositeur et date de composition | anonyme - |
Timbre |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique |
Chansons traditionnelles du pays vannetais
Auteur : Le Diberder (Yves) Editeur : Archives départementales du Morbihan Date : 2011 Page t.II, p.772, 14, 1tn ; p.773, 14c., 1t., versions en breton |
Autres ouvrages folkloriques |
-
Mousig Bihan, Chansons maritimes du Golfe du Morbihan
Auteur : Colleu (Michel) Editeur : OPCI - Conservatoire à rayonnement départemental Vannes-Presqu'île de Rhuys Date : 2017 Page p.92, 10c., 1tn breton et fra. |
Etude |