opct

RADdO

PATRIMOINE CULINAIRE

Entrée thématique

Localité : Saint-Hilaire-de-Riez


155 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Elle a fait une terrine de lait caillé
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 290067
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_2255lo
Conservation : audio:01.10.05.04(16)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Elle a fait une terrine de lait caillé
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Gaston (Edmond Noël) Barreteau
ID : 290070
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_2258lo
Conservation : audio:01.10.05.04(16)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Elle a son plein panier de fruits
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Interprète(s) : Michel Renaud
ID : 153349
Type : Locution
Consultation : 085_01_2008_0657lo
Conservation : audio:02.08.04.08(37)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ce fruit est véreux
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242398
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1751lo
Conservation : audio:01.09.12.02(42)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ce fruit est précoce
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242406
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1759lo
Conservation : audio:01.09.12.02(43)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ce fruit est tardif
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242414
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1767lo
Conservation : audio:01.09.12.02(44)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ce fruit est flétri
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242592
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1782lo
Conservation : audio:01.06.01.03(2)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ce fruit mûrira après être cueilli
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242598
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1788lo
Conservation : audio:01.06.01.03(3)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ces fruits sonts blets
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242602
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1792lo
Conservation : audio:01.06.01.03(4)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ces fruits sont machés
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242608
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1798lo
Conservation : audio:01.06.01.03(5)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Les fruits sont écrasés
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242614
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1804lo
Conservation : audio:01.06.01.03(6)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il y a des fruits séchés
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242620
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1810lo
Conservation : audio:01.06.01.03(7)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Les poires sont dures
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242797
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1828lo
Conservation : audio:01.06.01.03(10)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il y a beaucoup de groseilles à grappes
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242832
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1863lo
Conservation : audio:01.06.01.03(16)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il y a des groseilles à maquereau
Localisation : Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin
ID : 242836
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_1867lo
Conservation : audio:01.06.01.03(17)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
.... ....