Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
|
Rôle du garçon et de la fille d'honneur
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Date : 1923c Interprète(s) : Elisabeth (Marie Jeanne) Baribaud |
ID :
135184 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2001_1570te Conservation : audio:10.27.02.01(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Bal de noces
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Date : 1923c Interprète(s) : Elisabeth (Marie Jeanne) Baribaud |
ID :
135185 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2001_1571te Conservation : audio:10.27.02.01(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Menu du repas de noce
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Date : 1923c Interprète(s) : Elisabeth (Marie Jeanne) Baribaud |
ID :
135186 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2001_1572te Conservation : audio:10.27.02.01(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Durée des noces
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Date : 1923c Interprète(s) : Elisabeth (Marie Jeanne) Baribaud |
ID :
135187 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2001_1573te Conservation : audio:10.27.02.01(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Décorations pour la noce
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Date : 1923c Interprète(s) : Elisabeth (Marie Jeanne) Baribaud |
ID :
135188 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2001_1574te Conservation : audio:10.27.02.01(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Recherche des mariés et soupe à l'oignon
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Date : 1923c Interprète(s) : Elisabeth (Marie Jeanne) Baribaud |
ID :
135189 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2001_1575te Conservation : audio:10.27.02.01(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Demande en mariage
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Date : 1923c Interprète(s) : Elisabeth (Marie Jeanne) Baribaud |
ID :
135191 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2001_1577te Conservation : audio:10.27.02.01(11) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
Ce fruit est flétri
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151881 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0276lo Conservation : audio:01.10.07.06(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ce fruit murira après être cueilli
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151891 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0286lo Conservation : audio:01.10.07.06(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ces fruits sont blets
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151901 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0296lo Conservation : audio:01.10.07.06(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ces fruits sont machés
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151910 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0306lo Conservation : audio:01.10.07.06(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les fruits sont écrasés
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151920 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0316lo Conservation : audio:01.10.07.06(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a des fruits séchés
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151930 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0326lo Conservation : audio:01.10.07.06(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a mis des pommes à sécher sur le foin
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151939 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0335lo Conservation : audio:01.10.07.06(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ii a tâté les pommes pour voir si elles étaient mûres
|
Localisation :
Xanton-Chassenon (Vendée)
Interprète(s) : Jean Guitton |
ID :
151945 Type : Locution Consultation : 085_01_2006_0341lo Conservation : audio:01.10.07.06(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |