Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
C'était trois jeunes garçons
D'après la mise en partition de la version de Julienne Richard, de Beaumer en Carnac, notée en 1912 par Yves Le Diberder. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier |
Localisation :
Carnac (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Didier Quéval |
ID :
252894 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0027mi Conservation : audio:02.23.04.17(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Nous avons été sept ans sur mer
Version d'Ernestine Morice, née en 1911, recueillie par Didier Quéval en 1981 à Séné. choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier. |
Localisation :
Séné (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Didier Quéval |
ID :
252903 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0036mi Conservation : audio:02.23.04.17(14) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Chantons pour passer le temps
Version de Mme Jeanne Doridor, de Langle, en Séné, recueillie par Didier Quéval en 1984. |
Localisation :
Séné (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Jeanne Doridor |
ID :
252905 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0038mi Conservation : audio:02.23.04.17(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Nous étions deux nous étions trois
version du cap-hornier Antoine Le Guénédal, né en 1896, recueillie par Didier Quéval et Jean-Yves Rollando en 1982 sur l'île d'Arz |
Localisation :
Île-d'Arz (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Antoine Le Guénédal |
ID :
252907 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0040mi Conservation : audio:02.23.04.17(18) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Nous étions deux nous étions trois
version de Suzanne Pierre et de Marie Le Lan, née en 1920, recueillie en 2001 au Gornevez à Séné par Didier Quéval. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Mounier. |
Localisation :
Séné (Morbihan)
Langue : Français |
ID :
252908 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0041mi Conservation : audio:02.23.04.17(19) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ce sont les filles de La Rochelle
Version d'Ernestine Morice, recueillie par Didier Quéval en 1981 à Séné. Mené par Apolline et Celyan du groupe de chant dans la danse du Conservatoire de Vannes. |
Localisation :
Séné (Morbihan)
Langue : Français |
ID :
252909 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0042mi Conservation : audio:02.23.04.17(20) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le vingt-et-un du mois d'avril
Version d'Alice Le Goueff, née David, au Hézo en 1925, recueillie par Didier Quéval et Jean-François Gouret. Selon les enregistrements, La chanteuse dit le 31 ou plus souvent le 21 du mois d'avril. |
Localisation :
Hézo (Le) (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Alice Le Goueff |
ID :
252910 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0043mi Conservation : audio:02.23.04.17(21) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La lettre du sous-marinier
Version de Marie Le Lann, recueillie par Didier Quéval en 2000 à Séné. Edité en disque 78t., Pathé, n° 2973, 1910. |
Localisation :
Séné (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Marie Le Lan |
ID :
252913 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0046mi Conservation : audio:03.23.04.17(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Trois matelots porteurs de lettres, Ma lonlon lalira
Version d'Augustine Botherel, du Gorvello à Theix, née en 1908. La chanteuse, à 90 ans, s'est enregistrée seule dans sa cuisine en 1998. Document recueilli par Didier Quéval. |
Localisation :
Theix (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Augustine Botherel |
ID :
252926 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0059mi Conservation : audio:03.23.04.17(18) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Accéder à l'extrait ( .pdf ) |
Au trente-et-un du mois d'août
|
Localisation :
Vannes (Morbihan)
Date : 1930 Langue : Français Interprète(s) : Henri Denis |
ID :
252936 Type : Partition Consultation : 056_01_2017_0001pa Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
Accéder à l'extrait ( .pdf ) |
Le bidon
|
Localisation :
Auray (Morbihan)
Date : 1940-1949 Langue : Français |
ID :
252942 Type : Partition Consultation : 056_01_2017_0007pa Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
Des capitaines de Fécamp à Saint-Malo
|
Localisation :
Fécamp (Seine-Maritime)
Date : 1930-1939 Langue : Français Interprète(s) : Michel Desjardins |
ID :
276164 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2018_0496te Conservation : audio:20.26.08.18(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Mousse va dire au capitaine qu'il nous apporte à boire
|
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Inconnu(e) Inconnu(e) |
ID :
276196 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2018_0787mi Conservation : audio:02.07.03.18(26) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Halage avec la chanson La Bordelaise
|
Localisation :
Fécamp (Seine-Maritime)
Date : 1930-1939 Langue : Français Interprète(s) : Raymond (André Roger) Martin |
ID :
276253 Type : Témoignage Consultation : 085_01_2018_0530te Conservation : audio:03.09.04.18(22) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le capitaine du navire
|
Localisation :
Fécamp (Seine-Maritime)
Langue : Français Interprète(s) : Raymond (André Roger) Martin |
ID :
276255 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2018_0825mi Conservation : audio:03.09.04.18(25) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |