Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Les petits tas sont regroupés pour faire une meule
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
278879 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1659lo Conservation : audio:02.13.04.04(29) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils font la grosse meule avec les petits tas
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
278892 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1672lo Conservation : audio:02.13.04.04(30) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les grosses meules sont transportées pour faire le fenil
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
278904 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1684lo Conservation : audio:02.13.04.04(31) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils peignent la charrette de foin avec le petit rateau
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
278918 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1698lo Conservation : audio:02.13.04.04(32) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils vont faire la charretée de foin
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290289 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0004lo Conservation : audio:03.11.05.04(1) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il met le câble pour tenir la charretée
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290302 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0015lo Conservation : audio:03.11.05.04(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il serre le câble avec le treuil
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290313 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0026lo Conservation : audio:03.11.05.04(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont fait une grosse charretée
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290324 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0037lo Conservation : audio:03.11.05.04(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les fourchons sont usés
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290334 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0047lo Conservation : audio:03.11.05.04(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les perches servent à porter le foin
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290344 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0057lo Conservation : audio:03.11.05.04(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le râteau à main à deux rangées de dents
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290355 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0068lo Conservation : audio:03.11.05.04(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le petit râteau sert à andainer
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290365 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0078lo Conservation : audio:03.11.05.04(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le grand râteau sert à râteler
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290374 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0087lo Conservation : audio:03.11.05.04(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le râteau mécanique est traîné par un cheval
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
290384 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0097lo Conservation : audio:03.11.05.04(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il prend une fourchée de foin
|
Localisation :
Notre-Dame-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Louis Palvadeau |
ID :
303499 Type : Locution Consultation : 085_01_2019_0108lo Conservation : audio:03.11.05.04(11) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |