Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Le faucheur bat la faux avec le marteau
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212019 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0257lo Conservation : audio:06.07.01.02(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il va faucher un andain
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212029 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0267lo Conservation : audio:06.07.01.02(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il va étendre le foin
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212238 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0291lo Conservation : audio:06.07.01.02(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il va mettre les andains en petits tas
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212249 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0302lo Conservation : audio:06.07.01.02(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils vont porter les petits tas avec des perches
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212260 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0313lo Conservation : audio:06.07.01.02(11) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les petits tas sont regroupés pour faire une meule
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212271 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0324lo Conservation : audio:06.07.01.02(12) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils font la grosse meule avec les petits tas
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212281 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0334lo Conservation : audio:06.07.01.02(13) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les grosses meules sont transportées pour faire le fenil
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212292 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0345lo Conservation : audio:06.07.01.02(14) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils vont faire la charretée de foin
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212349 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0364lo Conservation : audio:05.28.01.02(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il met le câble pour tenir la charretée
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212362 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0377lo Conservation : audio:05.28.01.02(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il serre le câble avec le treuil
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212374 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0389lo Conservation : audio:05.28.01.02(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont fait une grosse charretée
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212814 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0402lo Conservation : audio:05.28.01.02(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les fourchons sont usés
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212827 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0415lo Conservation : audio:05.28.01.02(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les perches servent à porter le foin
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212840 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0428lo Conservation : audio:05.28.01.02(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le rateau à main a deux rangées de dents
|
Localisation :
Perrier (Le) (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Gisèle Gauthier |
ID :
212853 Type : Locution Consultation : 085_01_2014_0441lo Conservation : audio:05.28.01.02(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |