Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
An ui kazeg
Un oeuf de jument |
Localisation :
Moëlan-sur-Mer (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280281 Type : Récit Consultation : 085_01_2018_0031 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ma Doue benniget
|
Localisation :
Quimperlé (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280287 Type : Récit Consultation : 085_01_2018_0037 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
|
Don don don
|
Localisation :
Clohars-Carnoët (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Le Hen Suzy et Soig ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280288 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1576 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Konchou bilbonchoù
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Le Hen Suzy et Soig ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280289 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1577 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Mennig mennig
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Le Hen Suzy et Soig ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280290 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1578 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Mallozh an Doue
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Marie Morin ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280291 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1579 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Trist, trist, trist
|
Localisation :
Quimperlé (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Le Hen Suzy et Soig ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280292 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1580 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Divin, divin 'n dra : peder madamig
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Hélène Boulic ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280293 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1581 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Divin, divin 'n dra : kig da'n toull kig
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Marie Morin ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280294 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1582 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Benn 'tae ar c'heminer 'ha' kêr
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Marie Morin ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280295 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1583 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Combien cette bécasse
|
Localisation :
Quimperlé (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Denis Le Franc ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280296 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1584 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Petra faot dit loch paour
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Marie Morin ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280297 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1585 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ma botoù zo toull
|
Localisation :
Névez (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Clémence Coulliou ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280298 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1586 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Me zo het 'ha' Sant Malo
|
Localisation :
Riec-sur-Belon (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Véronique Madig ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280299 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1587 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Me oa het 'ba' sant Jili
|
Localisation :
Névez (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Clémence Coulliou ; Marie-Thérèse Charles |
ID :
280300 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2018_1588 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |