raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Les adieux à la vie de fille


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Les adieux à la vie de fille". Elle provient de Saint-Gilles-sur-Vie.

Détails de l'archive

Titre Les adieux à la vie de fille
Origine du titre : Analyste
Mots Clé fille(s), fillette(s) ; époux, épouser ; funérailles, funéraire, tombe(s), enterrement, enterrer ; fleur(s), fleuriste ; or, doré(e), doreur ; jeunesse, jeune, ; bijoux : anneau, bague, collier ; femme(s) ;
Localisation Saint-Gilles-sur-Vie (Plus d'informations sur Wikipedia)
Saint-Gilles-Croix-de-Vie (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Roche Marie (Madeleine) - Naissance : Blois 04/09/1924
Langue Français

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00472 - J'avais promis dans mon jeune âge
Laforte : La qualité de fille - II, P-04
Coirault : J'avais promis dans mon jeune âge - 005202
Thème : 0052 - Le mariage - Les noces
Résumé : J'avais promis dans mon jeune âge de ne jamais me marier mais aujourd'hui je trouve l'avantage, tous mes parents, il faut quitter. Elle porte un anneau d'or que son amant lui a donné en gage de fidélité ; une couronne sur la tête, une ceinture.
Mots Clé : bijoux : anneau, bague, collier - ceinture(s), ceinturon(s), taillole(s) - mariage : mari, marié(e), marier - adieu(x) - camarade(s) - couronne - fille(s), fillette(s) - honneur(s) - or, doré(e), doreur - parent(s) - pleur(s), pleurer - romarin - yeux - jeunesse, jeune, - ménage, ménagère -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Le passage de fille à femme par le mariage
Expression(s) choeur ;
Usage d'après l'analyste circonstance : fiançaille, noce ;
Usage d'après l'informateur circonstance : fiançaille, noce ;
Nombre de couplets 1
Nombre de refrains 1
Incipit du couplet C'est aujourd'hui qu'tu prends le nom de dame / L'alliance en or que tu as de droit
Incipit du refrain Adieu la fleur de ta jeunesse / Adieu l'aimable liberté
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 085_01_1986_0031 Adieu la fleur de ta jeunesse C'est aujourd'hui que tu prends le nom de femme L'alliance en or que tu as au doigt C'est ton époux chéri qui te la donne Jusqu'au tombeau là tu la garderas Adieu le fleur de ta jeunesse Adieu aimable liberté Aimable liberté de fille Aujourd'hui te la faut quitter (bis)
Coupe F M F M
Nombre de pieds 10 9 10 10
Genre strophique
Auteur anonyme
Compositeur anonyme

Propriété et enquête

Informateur(s) Roche Marie (Madeleine) ;
Preneur(s) de son Gauvrit Clément ; Luquet Jean-Michel ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Tap Dou Païe (section Arexcpo) ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.08.04.86 -
Date : 8 avril 1986
Compteur de la séquence Début : 352 - Fin : 358 - Durée : 00:00:40
Plage de la séquence 16

Inventaire et consultation

Clé du document 109208
Inventaire 1986 - 31
Cote de consultation RADdO 085_01_1986_0031mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/109208 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée