raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


C'est moi qui la ramoune


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "C'est moi qui la ramoune". Elle provient de Saint-Hilaire-de-Riez.

Détails de l'archive

Titre C'est moi qui la ramoune
Origine du titre : Analyste
Mots Clé garde-champêtre, tambour, officier public ; four domestique ; ami(s)(e)(es), mie ; femme(s), bonne(s) femme(s) ; Rose, Rosette ; Jeanneton, Jeanne, Jeannette ; baiser, embrassade ;
Localisation Saint-Hilaire-de-Riez (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Charrier Ludovic (Joseph Ludovic Olivier) - Naissance : Saint-Hilaire-de-Riez 10/02/1907 - Apprentissage à Saint-Hilaire-de-Riez

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : JPB-EA-00491 - Celui qui assoit Simone
Laforte : non-référencée - II,
Coirault : en cours - 0118**
Thème : 0118 - De la plaisanterie à la gaudriole - Grivoises, équivoques
Résumé : Je l'assis dessus un four, et de ce four sort un tambour avec des baguettes. Ma mie je la prends, l'embrasse l'assis sur du foin en sort un poulain avec un beau fouté. Je l'assis sur la garenne, en sort un lapin et un furet.
Mots Clé : pet, péter - vieillard(s)(de), vieille(s), vieux - Jeanneton, Jeanne, Jeannette - chevalin, cheval, chevaux - baiser, embrassade - lapin(s) - lit, couchette, berceau -
Voir la liste des oeuvres
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 4
Nombre de refrains 1
Incipit du couplet La boune femme Simoune / C'est moi qui la ramoune
Incipit du refrain Pète vieille pète donc / Pète vieille non de non
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 88/017 C'EST MOI QUI LA RAMOUNE La boune femme Simoune Tché mo qui la ramoune I l'assi dessus un four Et de cho four sort un tambour Et avec dou baguettes Pète donc Rosette Pète vieille pète donc Pète vieille non de non Pète donc Simone Simone Ché la boune femme Simoune Ché mo qui la ramoune Ma mie Jeanneton Je la prends, je l'embrasse (bis) I l'assi d'ssus une polée d'fanne (foin) Et d't'ché polée de fanne Sort t'un pulane (poulain) Et avec unn bia fouté Pète donc Rosette Ma mie Jeanneton Je la prends je l'embrasse (bis) I l'assi dans la garanne (garenne) Et t'cha garanne sort un lapane Et avec un furète Pète donc Rosette Ma mie Jeanneton Je la prends je l'embrasse (bis) I l'assi d'ssus une couchette Et d'chette couchette Sort t'un pépote (poupon) Avec un bavousète (bavoir) Pète donc Rosète
Coupe F
Genre strophique
Auteur anonyme
Compositeur anonyme

Propriété et enquête

Informateur(s) Charrier Ludovic (Joseph Ludovic Olivier) ;
Preneur(s) de son Bertrand Jean-Pierre ;
Enquête Tap Dou Païe avant la fondation d'Arexcpo
Collection(s) Tap Dou Païe (section Arexcpo) ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 02.05.07.88 -
Date : 5 juillet 1988
Compteur de la séquence Début : 518 - Fin : 548 - Durée : 00:02:08
Plage de la séquence 42

Inventaire et consultation

Clé du document 109462
Inventaire 1988 - 17
Cote de consultation RADdO 085_01_1988_0017mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/109462 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée