raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Père Bacchus (Le)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Père Bacchus (Le)". Elle provient de Triaize.

Détails de l'archive

Titre Père Bacchus (Le)
Origine du titre : Analyste
Mots Clé chanteur(s), chant, chanson, chansonnette ; amoureux(se) ; paradis ; père, papa, grand-père ; boire, buvons, bu, ; pomme(s), pommier ; verre(s) ; débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre ; enfant(s) ; vin, vigne, vigneron, vendange ; homme(s), bonhomme(s) ; Bacchus, bachique, Saint-Vincent ;
Localisation Triaize (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Plancher Hector (Amédée Marius) - Naissance : Triaize 14/11/1898

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-04941 - Le père Bacchus et ses enfants
Laforte : Quatre bons buveurs - IV, N-14
Coirault : Le père Bacchus et ses enfants - 010718
Thème : 0107 - La table - Débats, éloges du vin et de la table
Résumé : Le père Bacchus à la saison dernière à ses enfants voulut faire un présent. Il leurs dit mes enfants, buvons à tasses pleines, car le paradis aux ivrognes est promis. Ma petite Suzon ne fait pas tant la fière. Ne faisons pas comme le premier des hommes.
Mots Clé : Bacchus, bachique, Saint-Vincent - débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre - enfant(s) - mort, mourir - vin, vigne, vigneron, vendange - homme(s), bonhomme(s) - amoureux(se) - boire, buvons, bu, - ombre, ombrage - paradis - père, papa, grand-père - pomme(s), pommier - ivrogne, buveur, -
Voir la liste des oeuvres
Résumé idem
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'analyste circonstance : bachique ;
Usage d'après l'informateur circonstance : bachique ;
Nombre de couplets 4
Incipit du couplet Le père Bacchus, à la saison dernière / A ses enfants voulut faire un présent.
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 91/250 LE PERE BACCHUS Le père Bacchus à la saison dernière A ses enfants voulu faire un présent Enfants dit-il buvez tous à plein verre Car le paradis, le paradis, le paradis Car le paradis aux ivrognes est promis Ma p'tite Suzon ne fait pas tant la fière Car tes appâts ne me séduisent pas Toutes tes vertus et tes belles manières Non ne valent pas, ne valent pas, ne valent pas Non ne valent pas le bon vin que je bois Cinq cents buveurs autour d'une table Valent bien mieux que cinq cents amoureux Car en buvant l'on chante et l'on s'égaye Tandis qu'en aimant, oui en aimant, oui en aimant Tandis qu'en aimant l'on vit qu'en languissant Ne faites pas comme le premier des hommes Qui fût trahi par sa chère moitié Le père Adam mordit dans une pomme Puis il en forma, il en forma, il en forma Puis il en forma les ivrognes qui sont là
Coupe F M F M M
Nombre de pieds 10 10 10 13 11
Genre strophique

Propriété et enquête

Informateur(s) Plancher Hector (Amédée Marius) ;
Preneur(s) de son Bottarouzous ass. ;
Enquête Barbot Guy dans le cadre des Bottarouzous, de Triaize
Collection(s) Barbot Guy ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 08.15.05.91 -
Date : Février 1976
Compteur de la séquence Début : 191/212 - Durée : 00:01:38
Plage de la séquence 9

Inventaire et consultation

Clé du document 109927
Inventaire 1991 - 250
Cote de consultation RADdO 085_01_1991_0250mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/109927 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée