Détails de l'archive
Titre |
Rossignol d'un bois
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Note | rond |
Mots Clé | chemin ; bois, forêt ; rossignol, rossignolet ; fille(s), fillette(s) ; noceurs, noce ; |
Localisation |
Île-d'Yeu (L')
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Bretet
Marie-Josèphe (Doodica Imelda)
- Naissance :
Île-d'Yeu (L')
02/08/1902
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-02766
-
La fille que l'on a gardée sept ans enfermée
Laforte : non-référencée - * Coirault : La fille que l'on a gardée sept ans enfermée - 004812 Thème : 0048 - Le mariage - II Fiançailles, diverses : demandes en mariage Résumé : Beau rossignolet du bois, dis-moi ta pensée. Ne fait-il pas beau d'aimer fillette à marier. J'en ai gardé une sept ans enfermée. Au bout de sept années elle me fut enlevée, ou s'en est allée, ou tu l'as abandonnée. Mots Clé : ceinture(s), ceinturon(s), taillole(s) - mariage : mari, marié(e), marier - ami(s)(e)(es), mie - bois, forêt - chambre, chambrette - chemin - cousin(e)(s) - fille(s), fillette(s) - langage, langue, linguistique - maison(s) - rossignol, rossignolet - sept - village, villageois.e.s - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | idem |
Expression(s) | chanson avec réponse ; |
Usage d'après l'informateur | gestuel : danse ; |
Nombre de couplets | 9 |
Incipit du couplet | Rossignol d'un bois, laliré la la / Dis moi bien ta pensée, maluron malurette |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 96/062 ROSSIGNOL D'UN BOIS Rossignol d'un bois, laliré la la Rossignol d'un bois, laliré la la Dis moi bien ta pensée, maluron malurette Dis moi bien ta pensée, maluron maluré Ma pensée, c'est d'aimer, laliré la la Fillette renfermée, maluron malurette J'en ai gardé une sept ans, laliré la la Dans ma chambre enfermée, maluron malurette Au bout de ce temps là, laliré la la M'a été enlevée, maluron malurette Si je savais le jour, laliré la la Qu'elle s'rait la mariée, maluron malurette J'irais au grand chemin, laliré la la J'emportrais mon épée, maluron malurette Je tuerais le marié, laliré la la J'enlèv'rais la mariée, maluron malurette Tous les gens de la noce, laliré la la Seraient fort étonnés, maluron malurette De voir le marié mort, laliré la la La mariée enlevée, maluron malurette |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Bretet Marie-Josèphe (Doodica Imelda) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Cantin Lionel ; Couthouis Marie-Thérèse ; |
Enquête | Cantin Lionel |
Collection(s) | Cantin Lionel ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
03.18.07.96
-
Date : 1973 |
Compteur de la séquence |
Inventaire et consultation
Clé du document | 110807 |
---|---|
Inventaire | 1996 - 62 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_1996_0062mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/110807 [QR Code] |