raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Pirons (Les)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Pirons (Les)". Elle provient de Saint-Gervais.

Détails de l'archive

Titre Pirons (Les)
Origine du titre : interprète
Localisation Saint-Gervais (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Challans-Gois ;
Informateur(s) Geay Gabrielle - Naissance : Châteauneuf 17/03/1924 - Apprentissage à Châteauneuf

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00521 - Les pirons (oisons) tous malades
Laforte : non-référencée - *
Coirault : non-référencée - 136**
Thème : 1137 - Lettrées patoisantes
Résumé : Les oisons ont mangé toute la salade. Ils sont malade. Ma femme me dit ; il faut que nous allions les vendre. Sur la place, les oisons sont tous partis. Il fallut payer pour les retrouver.
Mots Clé : foire, marché - oie(s), jard - femme(s) - garçon, gars -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Personnes qui vont vendre des pirons à la foire
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 8
Incipit du couplet Y'avions quatre pirons bé gras / Qu'atiant torto malades
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 96/275 LES PIRONS Y'avions quatre pirons bé grasTot d'un coup, mon homme s'y braillit' Qu'atiant torto maladesComme un chat en colère L'aviant avalés dou lumasNos pirons sont torto partis Qui mangiant nou saladesAvouez d'une telle misère Mon homme me disit'Pendant qu'y mangiant' L'alliant torto crevit'Pis qu'y jacassiant' Le pourrant poï attendreTot doucement' por darère L'allant virounant', le s'guérirons pot'Tchuq' mauvais gamins, o l'est bé certain O faut qu'y'éjons les vendre (bis)Aviant l'vé la cortouère Ecoute-mon homme, t'as bé raisonVoyant pas y'un d'nos quat' pirons Tché une chouse bé facileYé cru devenir folle Emportons nou quatre pironsArsène me dit' y les r'trouvons Et partons por la villeY t'en dounne ma parole Y'ammenerons nos viasPor les appeler, y m'en va subier Nos gosses, nos agniasLe m'entendrant pi-être Et jusqu'à nout bia pèreTot d'suite commençons Avec dou pirons dans un bout d'(tellion)Appelons nos pirons A nous en a la fouèreL'allant nous reconnaître Tchu la grand piace de Saint JeanAussitôt nous v'là donc subiant' O l'a t'ine statueParler d'une p'tite affaire Qu'a l'air de sagner bounnes gensPis tot tchelles qui nous entendiant' Comme un jaô émuSubiant par tot l'champ d'fouère O l'est un gaillardLes bounnes gens criant' Qu'a po l'air raillardLes gorets briant' Qu'est raide dans sa tchulotteCh'atait ine vraie musique O l'est tot' en fer dans un habit vertEt tu tu tu tu, subiant, subias-tu Avec ine r'dingoteY'en avions la collique Mon homme dit y sont arrivéTot à coup, dans un ch'min tot près Dessus tcho champ de fouèreO s'fit un grand vacarme Dam, mon vieux, y sé fatiguéMon homme dit' entends-tu tchés brés L'allons manger pis bouèreOn dirait les gendarmes Devant tchette statue, manges et boiras-tuQu'éto qui fait tchu Dessus tcho bord de routeDo (asias) perdus Tot tchelles qu'arriviant'Darère un tas d'brindilles Pis qui nous voisiantTch'était nos pirons qui nous répondiant Cassiant aussi la croûteComme t'chuqu'un d'la famille

Propriété et enquête

Informateur(s) Geay Gabrielle ;
Preneur(s) de son Bertrand Jean-Pierre ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Arexcpo en Vendée ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) EthnoDoc ;
Support audio 01.22.04.96 -
Date : 21 avril 1996
Compteur de la séquence Début : - Fin : - Durée :
Plage de la séquence

Inventaire et consultation

Clé du document 111019
Inventaire 1996 - 275
Cote de consultation RADdO 085_01_1996_0275
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/111019 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée