raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Fille de Saint-Malo (La)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Fille de Saint-Malo (La)". Elle provient de Saint-Urbain.

Détails de l'archive

Titre Fille de Saint-Malo (La)
Origine du titre : Analyste
Mots Clé fille(s), fillette(s) ; père, papa, grand-père ; porte(s) ; parent(s) ; amant(e) ; île(s) ; chambre, chambrette ; mère, maman, grand-mère ; frère(s) ;
Localisation Saint-Urbain (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Challans-Gois ;
Informateur(s) Martin Pierre (Henri Armand) - Naissance : Saint-Urbain 14/09/1913

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00236 - Celle qui part avec un débauché
Laforte : L'enlèvement de la belle par le galant marié (pro parte) - II, C-39
Coirault : Celle qui part avec un débauché - 001220
Thème : 0012 - L'amour pressée de se marier - Enlèvements
Résumé : C'était une jeune fille, père et mère veut quitter pour suivre un débauché. Reproches des parents. L'amant entend. L'enlève et derrière lui l'a montée. Au logis, il n'y a ni feu, ni flambe. La belle s'évanouit.
Mots Clé : chevalin, cheval, chevaux - lit, couchette, berceau - logis, demeure, maison de maître - mariage : mari, marié(e), marier - amant(e) - Anne, Nanon, Nanette - boulanger, boulangère - capitaine(s) - chambre, chambrette - débauché(e) - fille(s), fillette(s) - maison(s) - mère, maman, grand-mère - meunier, meunière - père, papa, grand-père - porte(s) - boulanger, boulangère -
Voir la liste des oeuvres
Résumé idem
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'informateur circonstance : amour, séduction ;
Nombre de couplets 6
Incipit du couplet C'était une jeune fille / De Saint-Malo des Îles
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 97/030 LA FILLE DE SAINT-MALO C'était une jeune fille De Saint-Malo, oh, oh, belle île Père et mère a quitté Pour suivre son bien-aimé Oui, je quitterai père Oui, je quitterai mère Frères et soeurs et parents Pour suivre mon amant L'amant qu'est à la porte Qu'entendais ces paroles Ouvrez la porte, ouvrez Ma belle, si vous m'aimez La belle a fut si sotte Qu'elle a t'ouvert la porte L'a pris, l'a embrassée Derrière lui l'a menée Quand elle fut dans ces chambres Grand Dieu, qu'elles sont donc grandes Elle se mit à pleurer Du regret qu'elle avait Pleurez, pleurez fillette Pleurez, pleurez Nanette Vous aurez beau pleurer Vos beaux jours sont passés
Coupe F

Propriété et enquête

Informateur(s) Martin Pierre (Henri Armand) ;
Preneur(s) de son Bertrand Jean-Pierre ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Arexcpo en Vendée ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.27.01.97 -
Date : 27 janvier 1997
Compteur de la séquence

Inventaire et consultation

Clé du document 111279
Inventaire 1997 - 30
Cote de consultation RADdO 085_01_1997_0030
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/111279 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée