raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Guillannu (La)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Guillannu (La)". Elle provient de Beauvoir-sur-Mer.

Détails de l'archive

Titre Guillannu (La)
Origine du titre : interprète
Mots Clé maison(s) ; porte(s) ; poule, poulet, poulette ; fille(s), fillette(s) ; servante, servantrière ; chandelle ;
Localisation Beauvoir-sur-Mer (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Challans-Gois ;
Informateur(s) Batard Armance (Clémentine Augustine) - Naissance : Beauvoir-sur-Mer 03/05/1926 - Apprentissage à Beauvoir-sur-Mer

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00539 - Guillaneus - Messieurs et mesdames de cette maison
Laforte : La Guignolée - II, G-01
Coirault : Guillaneus - 009104
Thème : 0091 - Les quêtes - II Rois, Pâques, guillanneus et divers
Résumé : Ouvrez la porte nous vous saluerons. Demande de la miche, côtelettes, muscadet, pironne, etc, et de la fille aînée. Si vous voulez rien nous donner, nous faites point attendre. Mon camarade a froid aux pieds et moi j'ai froid aux jambes.
Mots Clé : chevalin, cheval, chevaux - amant(e) - camarade(s) - dormir, endormir - fenêtre(s) - fille(s), fillette(s) - guillanneu, gui l'année - jambe(s) - maison(s) -
Voir la liste des oeuvres
Résumé A la recherche de la jeune fille de la maison
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 8
Nombre de refrains 1
Incipit du couplet Messieurs et mesdames / De cette maison de cette maison
Incipit du refrain Notre Guillannue nous vous la demandons
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 97/086 LA GUILLANNUE Messieurs et mesdames De cette maison (bis) Ouvrez-nous la porte Nous vous saluerons. Notre guillannue nous vous la demandons Votre feuille ainaïe Est-elle à la maison (bis) Donnez-nous la servante Nous nous en contenterons. Si elle sait point son métier Nous lui apprendrons (bis) A laver la vaisselle Et à tourne bouchon Si la chandelle est morte Nous l'allumerons (bis) Avec une allumette Qu'o y'a sur le poiron Y'étais dans la mette Y'étais au doulon Y'étais jusqu'au fond Donnez-nous la michette Et garder le pain rond Y'étais dans le charnaïe Y'étais au doulon Y'étais jusqu'au fond Donnez-nous le fianchette Et garder le jambon Y'étais dans tes do poules Y'étais au doulon Y'étais jusqu'au fond Donnez nous la poulette Et garder le chapon Si vous ne voulez rien nous donner Faites nous point tarder (bis) Tout p'tit vent de su Qui nous passe pour dessus Tout grand vent de nord Qui nous rend à la morte
Coupe F
Genre strophique

Propriété et enquête

Informateur(s) Batard Armance (Clémentine Augustine) ;
Preneur(s) de son Bertrand Marie-Claire ;
Enquête Tap Dou Païe avant la fondation d'Arexcpo
Collection(s) Tap Dou Païe (section Arexcpo) ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 04.15.02.97 -
Date : 15 février 1997
Compteur de la séquence Début : 214/246 - Durée : 00:02:31
Plage de la séquence 9

Inventaire et consultation

Clé du document 111334
Inventaire 1997 - 86
Cote de consultation RADdO 085_01_1997_0086mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/111334 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée