Détails de l'archive
Titre |
Rydingo
Origine du titre : interprète |
---|---|
Mots Clé | saboterie : sabotier, sabot(s), bot(s), galoche(s) ; mariage : mari, marié(e), marier ; lit, couchette, berceau ; marchand(e)(s) ; panier(s) - sac(s) ; eau, approvisionnement en eau ; fenêtre(s) ; fille(s), fillette(s) ; messe ; âne, ânesse, baudet, mulet ; |
Localisation |
Sainte-Pexine
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Raveleau
Aglaé (Yvonne Clémence Augustine)
- Naissance :
Simon-la-Vineuse
23/07/1923
- Apprentissage
à
Simon-la-Vineuse
par
Clémence Blanchard
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00477
-
Jean des Sots marie sa fille
Laforte : Les noces du faiseux de sabots - II, P-46 Coirault : Jean des sots marie sa fille - 005102 Thème : 0051 - Le mariage - Dotes et noces ridicules Résumé : Un homme marie sa fille ni belle ni gentille, la ridinguette. Elle est noire comme un corbeau. Ils vont à la messe. Au repas, les poux couraient sur la nappe et les puces faisaient des sauts. La mariée pisse dans un pot. Mots Clé : âne, ânesse, baudet, mulet - eau, approvisionnement en eau - ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) - lit, couchette, berceau - mariage : mari, marié(e), marier - saboterie : sabotier, sabot(s), bot(s), galoche(s) - chemin - fenêtre(s) - fille(s), fillette(s) - garçon, gars - marin, matelot - messe - Monsieur, Messieurs - saint(e) - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Un mariage de fortune |
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 9 |
Incipit du couplet | Rydingoh, marie sa fille / Grosse et grasse et bien gentille |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 98/186 RIDINGO MARIE SA FILLE Ridingo marie sa fille Grosse et grasse et bien gentille Avec un marchand d'journaux Ah ridinguette Avec un marchand d'journaux Ah ridingo Le s'en alliant à la maesse Quatre à quatre sur ine ânesse La mariaïe sur un chameau Ah ridinguette La mariaïe sur un chameau Ah ridingo Quand o fut rendu à l'église O y'avait poé d'eau bénite Chacun pissi dans son bot Quand o fut peur se mettre à table O y'avait poé de fricot Quatre prunes dans un pot On partage les prunes en quatre On partage les prunes en quatre La mariaïe licha le pot Quand o fut peur se coucher Quatre à quatre dans un pené La mariaïe dans un tombereau Quand o fut sur les minuits La mariaïe pissa au lit A pissi manque de pot Le marié bien plue honnête L'o passi par la fenêtre Dans les sieaux d'un marchand d'eau V'la le marchand en colère Le s'en va chez l'commissaire Pour lui faire payer son eau |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Raveleau Aglaé (Yvonne Clémence Augustine) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Boureau Marie-Josèphe ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-Association Culturelle du Pays Mareuillais |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; Association Culturelle du Pays Mareuillais ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.18.02.98
-
Date : 18 février 1998 |
Compteur de la séquence | Début : 233/269 - Durée : 00:03:00 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 111796 |
---|---|
Inventaire | 1998 - 186 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_1998_0186mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/111796 [QR Code] |