raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Métamorphoses (Les)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Métamorphoses (Les)". Elle provient de Luçon.

Détails de l'archive

Titre Métamorphoses (Les)
Origine du titre : enquêteur
Localisation Luçon (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Menard Gisèle (Bathilde Ernestine) - Naissance : Luçon 11/06/1927

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00602 - Les métamorphoses
Laforte : Les métamorphoses - IV, Ma-07
Coirault : Les métamorphoses - 001528
Thème : 0015 - L'amour pressée de se marier - Scènes d'amour
Résumé : Débat entre une fille et son amoureux. Pour lui échaper, elle se transformera en XXX mais lui se tranformera en YYY et il réussira à la faire sienne. Vient alors un nouveau couple de métamorphose.
Mots Clé : chasse, chasseur - couvent - ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) - lit, couchette, berceau - mort, mourir - amant(e) - anguille(s) - bois, forêt - étoile(s) - maîtresse - maladie, malade - marinier(s) - moine(s), monastère - paradis - pigeon(s) - porte(s) - Rose, Rosette -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Une femme fait tout pour fuire son amant
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 10
Incipit du couplet Si j'avais cinq cent livres, en bel argent / Je m'y mettrais nonne dans un couvent
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 99/119 LES METAMORPHOSES Si j'avais cinq cent livres en belle argent (bis) Je m'y metterais nonne, dans un couvent Pour ne plus t'y entendre mon cher amant Ah si tu t'y mets nonne, dans un couvent (bis) Je m'y metterais prêtre, prêtre chantant Je confesserais la none dans le couvent Ah si tu t'y mets prêtre, prêtre chantant (bis) Je m'y metterais rose, dans le rosier Pour ne plus t'y attendre mon bel amant Ah si tu t'y mets rose, dans le rosier (bis) Je m'y metterais serpe, pour t'y couper Je cueillerai la rose, dans le rosier Ah si tu t'y mets serpe, pour m'y couper (bis) Je m'y metterais carpe, dans un étang Pour ne plus t'y entendre mon bel amant Ah si tu t'y mets carpe, dans un étang (bis) Je m'y metterais treille, treillis, treillant Je pêcherais la carpe dedans l'étang Ah si tu t'y mets treille, treillis, treillant (bis) Je m'y metterais lune au firmament Pour ne plus t'y entendre mon bel amant Ah si tu t'y mets lune au firmament (bis) Je m'y metterais nuage volant tout le temps Je dépasserais la lune au firmament Ah si tu t'y mets nuage volant tout le temps (bis) Je m'y metterais morte et enterrée Pour ne plus t'y entendre mon bien aimé Ah si tu t'y mets morte et enterrée (bis) Je m'y metterais terre, pour t'embrasser Nous consumerons ensemble nos amitiés
Genre dialogue

Propriété et enquête

Informateur(s) Menard Gisèle (Bathilde Ernestine) ;
Preneur(s) de son Houdart Isabelle ;
Enquête Arexcpo en Vendée-Mairie Luçon
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; Mairie Luçon ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 03.20.04.99 -
Date : 20 avril 1999
Compteur de la séquence Durée : 00:04:20
Plage de la séquence 16

Inventaire et consultation

Clé du document 112631
Inventaire 1999 - 119
Cote de consultation RADdO 085_01_1999_0119mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/112631 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée