raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Jolie batelière (La)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Jolie batelière (La)". Elle provient de Saint-Georges-de-Pointindoux.

Détails de l'archive

Titre Jolie batelière (La)
Origine du titre : Analyste
Localisation Saint-Georges-de-Pointindoux (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Cougnaud Camille (André eugène Clovis) - Naissance : Saint-Georges-de-Pointindoux 08/08/1921 - Apprentissage à Saint-Georges-de-Pointindoux par amis

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00018 - La batelière et les messieurs de la Tour
Laforte : La batelière (pro parte) - II, C-26
Coirault : La batelière et les messieurs de la Tour - 001714
Thème : 0017 - L'amour pressée de se marier - Petites aventures sur l'eau
Résumé : Ce sont les messieurs de la Tour, après dîner vont faire un tour. Vont faire un tour le long de la rivière, pour voir passer la jolie batelière. L'un d'eux embarque, il veut badiner et donne de l'argent pour ça. (d'après Millien)
Mots Clé : eau, approvisionnement en eau - repas, dîner, déjeuner, souper, pique-nique - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - amour(s), amourettes, - batelier, batelière - chambre, chambrette - embarquement - gant(s) - garçon, gars - honneur(s) - maison(s) - maîtresse - or, doré(e), doreur - parent(s) - tour, tourelle, - Monsieur, Messieurs - rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau - bateau(x), navire(s) - baiser, embrassade - badinage, badiner -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Un homme achète l'amour d'une batelière
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'informateur circonstance : amour, séduction ;
Nombre de couplets 5
Incipit du couplet Jolie batelière dans ton bateau / Voudrais-tu bien m'y passer l'eau
Texte saisi Non
Texte de la chanson 99/367 LA JOLIE BATELIERE Jolie batelière dans ton bateau Voudrais-tu bien m'y passer l'eau Montez, montez dans mon joli battelage Je vous passerai l'eau comme une fillette sage Le beau monsieur fut pas plutôt monté Qu'il voulut commencer à badiner Mon bon monsieur, point tant de badinage Vous êtes ici avec une fille sage Le beau monsieur laisse ses gants blancs Se mit à compter de l'argent Prenez, ma belle prenez-en en suffisance Prenez-en donc tant que vous en soyez contente Quand la belle a eu tout compté Le beau monsieur voulut recommencer Mon bon monsieur point ici, point de badinage Vous êtes ici avec une fille sage Que vont dire tous mes parents Que j'ai perdu toute mon argent Vous leur direz, vous leur mentirez guère Qu'vous les avez perdu en passant la rivière Vous leur direz, vous leur mentirez guère Vous les avez perdu à jouer avec la batelière

Propriété et enquête

Informateur(s) Cougnaud Camille (André eugène Clovis) ;
Preneur(s) de son Gambini Andrée ;
Enquête Arexcpo en Vendée-Association Histoire et Traditions du Pays des Achards
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; Association Histoire et Traditions du Pays des Achards ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.21.08.99 -
Date : 21 août 1999
Compteur de la séquence Durée : 00:01:51
Plage de la séquence 10

Inventaire et consultation

Clé du document 112876
Inventaire 1999 - 367
Cote de consultation RADdO 085_01_1999_0367mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/112876 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée