raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Meunière et le seigneur (La)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Meunière et le seigneur (La)". Elle provient de Champagné-les-Marais.

Détails de l'archive

Titre Meunière et le seigneur (La)
Origine du titre : Analyste
Mots Clé chemin ; pâturage, pré, prairie ; eau, approvisionnement en eau ; chasse, chasseur ; château ; logis, demeure, maison de maître ; seigneur ; Mathurin, Mathurine ; meunier, meunière ; Paris ; promesse(s) ; riche, richesse(s) ; moulin, minoterie, meunerie, ; rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau ; valet, laquais ;
Localisation Champagné-les-Marais (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Epaud Julie - Naissance : Puyravault 18/06/1896

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00052 - La meunière sage
Laforte : La fille égarée dans les bois : la meunière (pro parte) - II, C-47
Coirault : La meunière sage - 003916
Thème : 0039 - Les bergères - II Bergères et chasseurs (aussi meunières, jardinières)
Résumé : Permets-moi, belle meunière, de traverser la rivière, de passer par ton moulin car j'ai perdu mon chemin. Suivez le long de ce rivage, plus loin vous trouverez passage, vous avez l'air trop malin pour entrer dans mon moulin.
Mots Clé : eau, approvisionnement en eau - chasse, chasseur - moulin, minoterie, meunerie, - amour(s), amourettes, - badinage, badiner - chemin - dimanche - jupon, jupe - Mathurin, Mathurine - meunier, meunière - Paris - promesse(s) - riche, richesse(s) - rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau - roi, reine - seigneur -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Un chasseur perdu demande l'hospitalité à une meunière et lui propose de vivre avec lui
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'informateur circonstance : amour, séduction ;
Nombre de couplets 9
Incipit du couplet Permets-moi belle meunière / De traverser la rivière
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 99/574 LA MEUNIERE ET LE SEIGNEUR Permets-moi belle meunièreMonsieur cessez votre langage De traverser la rivièreJe me plais dans mon village De passer par ton moulinEt craignez mon garde moulin J'ai-t-égaré mon cheminS'il venait il f'rait grand train Toute la journée entièreCraignez, fuyez sa colère J'ai parcouru les bruyèresCar il pourrait sans mystère Mes chasseurs sont égarésVous apprendre à passer l'eau Je ne puis les retrouverSans nacelle et sans bateau Monsieur fort peu j'm'embarrasseQuel est ce lourdaud du village Que vous alliez à la chasseDont tu montres tant courage Fuyez vos discours plus loinPut-il posséder ton coeur Laissez-moi moudre mon grainEt ravir ton honneur Filez le long du rivageJe t'offres un sort plus aimable Plus loin il y a-t-un passageBon vin, bon lit, bonne table Vous avez l'air trop badinBijoux, joyaux et montres en or Pour entrer dans mon moulinEt bien d'autres choses encore Tu te trompes ma mignonneJe cède à votre tendresse Que crains-tu dans ma personneMe tenez-vous la promesse Quoiqu'sous l'habit d'un chasseurQue vous m'y faites à l'instant Je suis qu'un puissant seigneurD'ami m'être toujours constant Suivez-moi, tu s'ras ma reineAdieu vallons et prairies Mon amour, ma souveraineUn sort plus heureux j'envie De tes plus brillants atoutsJe le quitte mon moulin Je t'y mènerais-à la courReconsoles-toi Mathurin Gardez vos biens et vos richessesQu'on le ... à la gloire Je veux tenir ma promesseTriomphe de la victoire Que j'ai fait à MathurinQue l'on fasse amant gibier Je m'en souci de vos biensBuvons tous à sa santé Quoiqu'en simple jupe blancheQue l'on fasse à la meunière Je brille fêtes et dimanchesQu'on l'honore, qu'on la réserve Mais les filles de mon paysMais qu'on la prenne dès aujourd'hui Valent bien celles de ParisPour la maîtresse du logis Ta simplicité m'enchante Et ta beauté ravissante Augmentent encore mes amours Sois donc gentille à ton tour Tous mes biens je te les donne Mon château je t'abandonne Un équipage à tes loisirs Des valets pour te servir
Genre strophique

Propriété et enquête

Informateur(s) Epaud Julie ;
Preneur(s) de son Barbot Guy ;
Enquête Barbot Guy dans le cadre des Bottarouzous, de Triaize
Collection(s) Barbot Guy ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 02.20.07.99 -
Compteur de la séquence Durée : 00:03:46
Plage de la séquence 3

Inventaire et consultation

Clé du document 113081
Inventaire 1999 - 574
Cote de consultation RADdO 085_01_1999_0574mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/113081 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée