Détails de l'archive
Titre |
Chanson aux mariés
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | père, papa, grand-père ; mère, maman, grand-mère ; fille(s), fillette(s) ; amour(s), amourettes, ; ami(s)(e)(es), mie ; fils, ; époux, épouser ; mariage rituel profane ; |
Localisation |
Soullans
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Océan-Marais-de-Monts ; |
Informateur(s) |
Besseau
Julia (Régine Marie Victorine)
- Naissance :
Soullans
09/07/1914
|
Langue | Français |
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
JPB-EA-08682
-
Chanson de la mère de la mariée
Laforte : non-référencée - II, Coirault : non-référencée - 1052** Thème : 1052 - Le mariage - Les noces Résumé : De notre foyer tu vas donc disparaître, Pour aller vivre à celui d'un époux, De temps en temps pense à ta bonne mère, Elle pleurera le reste de ses jours, Nous respirions en toi le vrai bonheur, Que de ton père, le coeur est éprouvé, Et toi mon fils, aime bien cette fille, Mais que le ciel te donne aujourd'hui, Mots Clé : mariage : mari, marié(e), marier - bouquet - fille(s), fillette(s) - mère, maman, grand-mère - pleur(s), pleurer - époux, épouser - ami(s)(e)(es), mie - femme(s), bonne(s) femme(s) - Dieu - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Expression(s) | voix seule ; |
Usage d'après l'analyste | circonstance : fiançaille, noce ; |
Usage d'après l'informateur | circonstance : fiançaille, noce ; |
Nombre de couplets | 8 |
Incipit du couplet | Il y a vingt ans / Que nous t'avons vue naître |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 00/1179 CHANSON AUX MARIES Il y a vingt ans que nous t'avons vue naître Tu as grandi par les soins les plus doux De notre foyer tu vas donc disparaître Pour aller vivre à celui d'un époux (bis) De temps en temps pense à ta bonne mère Hélas, grand dieu va consoler son coeur Ta bonne mère elle sera la première Elle pleurera le reste de ses jours (bis) Dans ton enfance nous tes caresses Et nous goûtions les charmes de ton coeur Par tes douceurs tu nous comblais d'ivresse Nous respirions en toi le vrai bonheur (bis) Tous tes amis qui sont là et qui t'aiment Ces jours heureux il faut les oublier En ce moment, la douleur est extrême Mais sois heureux, nous serons consolés (bis) Ah c'est pour vous ma fille pleine de charme Que de ton père, le coeur est éprouvé Dans quelques heures, faudra verser des larmes Mais quand de toi faudra se séparer (bis) De temps en temps pense à ta bonne mère Que tes amours soient au moins partagés Et pense aussi aux besoins de ton père Car tous les deux ils seront consolés (bis) Et toi mon fils, aime bien cette fille Mais que le ciel te donne aujourd'hui C'est dans tes bras mais que dieu la dépose Et vous devez aussi un grand merci (bis) ... les jeunes gens si tendres Que vous uni pour accomplir vos désirs Que vos désirs et vos amours si tendres Soient maintenant jusqu'au dernier moment (bis) |
Genre | strophique |
Auteur | inconnu |
Compositeur | inconnu |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Besseau Julia (Régine Marie Victorine) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Migne Bruno ; Molere Isabelle ; |
Enquêteur(s) - Producteur(s) | Molere Isabelle ; Migne Bruno ; |
Enquête | Tap Dou Païe avant la fondation d'Arexcpo |
Collection(s) | Tap Dou Païe (section Arexcpo) ; Arexcpo en Vendée ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; Arexcpo en Vendée ; |
---|---|
Support audio |
03.19.03.00
-
Chansons traditionnelles Date : 19 mars 2000 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:03:28 |
Plage de la séquence | 24 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 114332 |
---|---|
Inventaire | 2000 - 1179 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2000_1179mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/114332 [QR Code] |