raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


J'ai cueilli la rose rose


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "J'ai cueilli la rose rose". Elle provient de Mouilleron-le-Captif.

Détails de l'archive

Titre J'ai cueilli la rose rose
Origine du titre : Analyste
Mots Clé lit, couchette, berceau ; mère, maman, grand-mère ; fille(s), fillette(s) ; rose(s), rosier ; blanc, blanche ; tablier ; amant(e) ; langage, langue, linguistique ; homme(s), bonhomme(s) ; chemin ; rossignol, rossignolet ;
Localisation Mouilleron-le-Captif (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Pubert Marie-Louise - Naissance : Dompierre-sur-Yon 24/07/1914

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00533 - Belle Rose, mariez-vous car il est temps
Laforte : La belle rose (pro-parte) - I, G-08
Coirault : Belle Rose ou Marie-toi belle, il est temps - 001101
Thème : 0011 - L'amour pressée de se marier - II Pressées diverses
Résumé : Je m'en fus cueillir la rose qui pendait au rosier blanc. Je l'ai cueillie feuille à feuille, mise en mon tablier blanc. Je la portais à mon père. Rencontre personne que le rossignol chantant. Il me dit : marie-toi belle, il est temps.
Mots Clé : danse(s), danseurs, danser - lit, couchette, berceau - mariage : mari, marié(e), marier - chemin - couronne - langage, langue, linguistique - mère, maman, grand-mère - père, papa, grand-père - rose(s), rosier - rossignol, rossignolet - ruban(s) - tablier - couche, chouchette, coucher - homme(s), bonhomme(s) -
Voir la liste des oeuvres
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 8
Incipit du couplet J'ai cueilli la rose rose / Dans mon beau tablier blanc
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 02/287 J'AI CUEILLI LA ROSE ROSE J'ai cueilli la rose rose (bis) Dans mon beau tablier blanc, gai, gai Dans mon beau tablier blanc gaiement Dans mon chemin j'rencontre personne (bis) Qu'un gai rossignol chantant, gai, gai Qu'un gai rossignol chantant gaiement Que disait-il dans son langage ? Marions les filles à vingt ans Comment veux-tu que j'm'y marie ? Car maman me le défend Je ne couche point avec les hommes J'les épouse auparavant Je te servirai d'amant, gai, gai Je te servirai d'amant gaiement Vous n'aurez pas grand chose à faire Que mon lit à faire souvent A le faire, à le refaire Coucher avec moi dedans
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Pubert Marie-Louise ;
Preneur(s) de son Besson Michelle ;
Enquête Arexcpo en Vendée-C.C. Yonnais
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; C.C. Yonnais ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 04.03.01.02 -
Date : 3 janvier 2002
Compteur de la séquence Durée : 00:03:33
Plage de la séquence 8

Inventaire et consultation

Clé du document 115163
Inventaire 2002 - 287
Cote de consultation RADdO 085_01_2002_0287mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/115163 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée