raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


J'ai fait faire un bateau sur l'ève


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "J'ai fait faire un bateau sur l'ève". Elle provient de Chantonnay.

Détails de l'archive

Titre J'ai fait faire un bateau sur l'ève
Origine du titre : Analyste
Mots Clé monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) ; mariage : mari, marié(e), marier ; dimanche ; berger(s), bergère(s), bergerie ; or, doré(e), doreur ; ami(s)(e)(es), mie ; eau, approvisionnement en eau ;
Localisation Chantonnay (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Guinaudeau Madeleine (Clotilde Isabelle Louise) - Naissance : Chantonnay 02/08/1914

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00319 - La crainte de Jeanneton
Laforte : non-référencée - *
Coirault : La crainte de Jeanneton - 004809
Thème : 0048 - Le mariage - II Fiançailles, diverses : demandes en mariage
Résumé : J'ai fait faire un bateau sur mer pour aller voir ma mie Jeanneton. Il lui demande si elle veut s'y marier. Grand dieu comment coucher avec un mari. Elle se couchera la première.
Mots Clé : enfant(s) - lit, couchette, berceau - mariage : mari, marié(e), marier - amant(e) - Dieu - dimanche - Jeanneton, Jeanne, Jeannette - maison(s) - mer, océan - couche, chouchette, coucher - famille, généalogie - dormir, endormir -
Voir la liste des oeuvres
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 8
Incipit du couplet J'ai fait faire un bateau sur l'ève / Je l'ai fait faire d'or et d'argent
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 02/392 J'AI FAIT FAIRE UN BATEAU SUR L'EVE J'ai fait faire un bateau sur l'ève Je l'ai fait faire d'or et d'argent Pour aller voir ma mie souvent J'y vais la voir fêtes et dimanches Je vais la voir le plus souvent Quand elle est seulette au champ Oh de bonjour jolie bergère Que le bonjour vous soit donné Êtes-vous fille à marier Vous m'y parlez du mariage Moi qui n'ai pas encore quinze ans Mon petit cœur est tout tremblant Ma belle n'en auriez-vous que douze Vous êtes la belle à mon goût Ce n'est point z-à vous mais à tous Hélas grand Dieu comment donc faire Pour coucher avec un mari La coutume je l'y ai jamais pris Ma belle, vous coucherez la première Et moi content auprès de vous Petit cœur doux reconsolez-vous Si Dieu nous donne de la famille Il faudra jamais dormir Faudra bercer jour et nuit (bis)

Propriété et enquête

Informateur(s) Guinaudeau Madeleine (Clotilde Isabelle Louise) ;
Preneur(s) de son Batifoulier Isabelle ; Bertrand Jean-Pierre ; Biron Gilbert ;
Enquête Arexcpo en Vendée-C.C. Deux Lays
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; C.C. Deux Lays ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.25.03.02 -
Date : 25 mars 2002
Compteur de la séquence Durée : 00:01:41
Plage de la séquence 18

Inventaire et consultation

Clé du document 115266
Inventaire 2002 - 392
Cote de consultation RADdO 085_01_2002_0392
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/115266 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée