Détails de l'archive
Titre |
A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | amant(e) ; froment ; incendie, feu ; moulin, minoterie, meunerie, ; ami(s)(e)(es), mie ; amour(s), amourettes, ; cabaret, cabaretier(ère) ; fille(s), fillette(s) ; rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau ; seigle ; Lune, lunaire ; maîtresse ; père, papa, grand-père ; pleur(s), pleurer ; |
Localisation |
Saint-André-Goule-d'Oie
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Pilard
Clément
- Naissance :
Saint-André-Goule-d'Oie
04/12/1923
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00523
-
Quand sera le jour où j'aurai tes amours
Laforte : non-référencée - * Coirault : Quand s'ra le jour où j'aurai tes amours - 004715 Thème : 0047 - Le mariage - I Repoussées ou agréés : demandes en mariage Résumé : Un beau dimanche, j'men vais voir ma maîtresse, au coin du feu nous étions tous les deux, je lui ai dit : Ma petite mignonne, quand s'ra le jour où j'aurai tes amours ? Elle l'invite à demander à son père. Refus : ma fille est tro jeunette. Mots Clé : fontaine(s) - incendie, feu - amour(s), amourettes, - fille(s), fillette(s) - maîtresse - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem |
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 7 |
Incipit du couplet | A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses / Mais à présent je n'ai que du malheur |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 04/380 A DIX-HUIT ANS J'AVAIS BIEN DES MAÎTRESSES A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses Mais à présent je n'ai que du malheur De tous côtés tout le monde m'y délaisse Ma bien-aimée m'a refusé son cœur J'étais pourtant hier au soir auprès d'elle Auprès du feu nous causions tout les deux Je lui disais mon aimable maîtresse Quand viendra l'jour où j'aurai tes amours Elle répondit d'une voix douce aimable Mon bel amant ce s'ras quand tu voudras Auparavant parlez-en-z-à mon père S'il en convient pour moi je le veux bien Je suis parti aussitôt chez son père Assurément c'était pour en parler Galant, galant ma fille elle est trop jeune A dix-huit ans retire-toi galant Je m'en fus donc d'un cabaret dans l'autre En regrettant ma chère bien-aimée J'ai tant pleuré, j'ai tant versé de larmes Trois p'tits ruisseaux auraient pu y couler Trois p'tits ruisseaux font une grande rivière Trois p'tits moulins auraient pu y tourner Un pour le seigle, l'autre pour le froment Celui d'ma mie est cent fois plus joli Toutes les filles à la couleur si belle Sont sujettes à de grands changements Elles voudraient bien ressembler à la lune Changer d'amant treize fois dans un an |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Pilard Clément ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Blin Guillaume ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-C.C. Saint-Fulgent |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; C.C. Saint-Fulgent ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.29.06.04
-
Date : 29 juin 2004 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:01:45 |
Plage de la séquence | 50 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 116898 |
---|---|
Inventaire | 2004 - 380 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2004_0380mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/116898 [QR Code] |