raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses". Elle provient de Saint-André-Goule-d'Oie.

Détails de l'archive

Titre A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses
Origine du titre : Analyste
Mots Clé amant(e) ; froment ; incendie, feu ; moulin, minoterie, meunerie, ; ami(s)(e)(es), mie ; amour(s), amourettes, ; cabaret, cabaretier(ère) ; fille(s), fillette(s) ; rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau ; seigle ; Lune, lunaire ; maîtresse ; père, papa, grand-père ; pleur(s), pleurer ;
Localisation Saint-André-Goule-d'Oie (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Pilard Clément - Naissance : Saint-André-Goule-d'Oie 04/12/1923

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00523 - Quand sera le jour où j'aurai tes amours
Laforte : non-référencée - *
Coirault : Quand s'ra le jour où j'aurai tes amours - 004715
Thème : 0047 - Le mariage - I Repoussées ou agréés : demandes en mariage
Résumé : Un beau dimanche, j'men vais voir ma maîtresse, au coin du feu nous étions tous les deux, je lui ai dit : Ma petite mignonne, quand s'ra le jour où j'aurai tes amours ? Elle l'invite à demander à son père. Refus : ma fille est tro jeunette.
Mots Clé : fontaine(s) - incendie, feu - amour(s), amourettes, - fille(s), fillette(s) - maîtresse -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 7
Incipit du couplet A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses / Mais à présent je n'ai que du malheur
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 04/380 A DIX-HUIT ANS J'AVAIS BIEN DES MAÎTRESSES A dix-huit ans j'avais bien des maîtresses Mais à présent je n'ai que du malheur De tous côtés tout le monde m'y délaisse Ma bien-aimée m'a refusé son cœur J'étais pourtant hier au soir auprès d'elle Auprès du feu nous causions tout les deux Je lui disais mon aimable maîtresse Quand viendra l'jour où j'aurai tes amours Elle répondit d'une voix douce aimable Mon bel amant ce s'ras quand tu voudras Auparavant parlez-en-z-à mon père S'il en convient pour moi je le veux bien Je suis parti aussitôt chez son père Assurément c'était pour en parler Galant, galant ma fille elle est trop jeune A dix-huit ans retire-toi galant Je m'en fus donc d'un cabaret dans l'autre En regrettant ma chère bien-aimée J'ai tant pleuré, j'ai tant versé de larmes Trois p'tits ruisseaux auraient pu y couler Trois p'tits ruisseaux font une grande rivière Trois p'tits moulins auraient pu y tourner Un pour le seigle, l'autre pour le froment Celui d'ma mie est cent fois plus joli Toutes les filles à la couleur si belle Sont sujettes à de grands changements Elles voudraient bien ressembler à la lune Changer d'amant treize fois dans un an
Genre strophique

Propriété et enquête

Informateur(s) Pilard Clément ;
Preneur(s) de son Blin Guillaume ;
Enquête Arexcpo en Vendée-C.C. Saint-Fulgent
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; C.C. Saint-Fulgent ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.29.06.04 -
Date : 29 juin 2004
Compteur de la séquence Durée : 00:01:45
Plage de la séquence 50

Inventaire et consultation

Clé du document 116898
Inventaire 2004 - 380
Cote de consultation RADdO 085_01_2004_0380mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/116898 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée