Détails de l'archive
Titre |
Prends tchio moulin mon gars
Origine du titre : interprète |
---|---|
Note | Carte postale |
Localisation |
Saint-Gilles-sur-Vie
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Inconnu(e) Inconnu(e)
|
Oeuvre
Résumé | Prends ce moulin mon gars prends ce moulin il y a du grain. Oui ma mère y a vux benn. Faudrait la meunière pour aller benne. |
---|---|
Fonction d'après l'informateur | danse : branle : courante, maraîchine ; |
Usage d'après l'analyste | gestuel : danse ; |
Usage d'après l'informateur | gestuel : danse ; |
Nombre de couplets | 1 |
Incipit du couplet | Prends ce moulin mon gars / Prends ce moulin il y a du grain |
Incipit du couplet en langue | Prinds tchiau moulenn min gas / Prinds tchiau moulenn y a do grenn |
Texte saisi | Oui |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Inconnu(e) Inconnu(e) ; |
---|---|
Enquête | Arexcpo en Vendée |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|
Inventaire et consultation
Clé du document | 120153 |
---|---|
Inventaire | 2007 - 648 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2007_0648pa |
Catégorie | Partition |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | OPCI-Ethnodoc |
Format de consultation | MIDI (.mid) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/120153 [QR Code] |