Détails de l'archive
Titre |
Perthuis (La)
Origine du titre : Enquêté |
---|---|
Note | Dédiée à M. le Marquis de Perthuis |
Mots Clé | Trompe (Sonneurs de) ; FITF (Fédération Internationale des Trompes de France) ; vénerie ; Concours de trompes de France ; concours, trophée, coupe ; marquis, marquise ; |
Langue | Français |
Date | vers 1895 |
Ouvrage
Ouvrage | Recueil de Fanfares des Equipages Français |
---|---|
Mots Clé | duc, duchesse ; prince, princesse ; Concours de trompes de France ; FITF (Fédération Internationale des Trompes de France) ; Trompe (Sonneurs de) ; comte, comtesse ; vicomte, vicomtesse ; baron, baronne ; marquis, marquise ; |
Auteur | LA PORTE (Comte Henri de) |
Editeur | Pairault et Cie, Imprimeurs-Éditeurs, 3 passage Nollet Paris |
Page | 40-(1à4) |
Liste des documents indexés | Voir la liste |
Oeuvre
Résumé | Quel est ce chasseur intrépide, Souvent en quête avant l'aurore |
---|---|
Fonction d'après l'analyste | trompe - fanfare - équipages ; trompe - fanfare - personnalités ; |
Usage d'après l'analyste | circonstance : concert ; circonstance : vénerie ; |
Nombre de couplets | 5 |
Incipit du couplet | Quel est ce chasseur intrépide / Qui toujours certain du succès |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | Quel est ce chasseur intrépide Qui toujours certain du succès, Conduisant sa meute rapide, Poursuit l'habitant des forêts? Déjà les cris de la meute bruyante Vont redoublant à la voix des chasseurs J'entends sonner la trompe triomphante Hallali ! Hô !C'est le cri des vainqueurs. 40-(2) Souvent en quête, avant l'aurore Lui-même, il mène son .limier, Piquant au fort, il est encore, A la mort toujours le premier. Pour détourner, pour faire une brisée, Connaître un change, ou reprendre un défaut, Au débûcher, ainsi qu'à la rentrée ; Il est partout et fait tout comme il faut. Sénart, Rougeau, Barbeau, Valence, Chatillon et Villefermoy, Et vous célèbre dans la France, Fontainebleau, chasse de roi. Nangis, Gurcy, belles forêts de Brie, Franche-Comté, Bourgogne, Orléanais ; Artois, Berry, Champagne, Picardie, Vous l'avez vu, vous savez ses hauts faits. Que vois-je, une nymphe charmante Que ne retient aucun danger, Jusque sur la bête expirante, 40-(3) Vient guidant son coursier léger ? C'est Antoinette une aimable compagne, Qui partageant aussi ses nobles goûts. Fidèle en tout, en tous lieux l'accompagne, Vit-on jamais de plus heureux époux. Quand la trompe victorieuse Partout retentit dans les bois, Des chasseurs la troupe joyeuse, En chœur répète à la fois : Consacrons lui des chants pleins d'allégresse, Qu'un long vivat résonne en son honneur, Et la Perthuis demeurera sans cesse, La fanfare du plus vaillant chasseur. |
Auteur | M. le Marquis de Cramayel et M. Hubert Obry |
Propriété et enquête
Conservation numérique
Conservateur(s) | Fédération Internationale des Trompes de France ; |
---|---|
Cote de conservation | BMT_Partitions_2017_0011_0045 |
Format numérique | |
Format de la page | 18,5x24,0 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 261718 |
---|---|
Inventaire | 2017 - 3378 |
Cote de consultation RADdO | 099_04_2017_3378 |
Catégorie | Partition (transcription musicale,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Fédération Internationale des Trompes de France(Bernard Marquestaut) |
Format de consultation | PDF (.pdf) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/261718 [QR Code] |