raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Mon mari, il est malade




Détails de l'archive

Titre Mon mari, il est malade
Origine du titre : Editeur
Localisation Saint-Dolay (Plus d'informations sur Wikipedia)
Morbihan (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Langue Français

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00429 - Le mari que l'on aime mieux mort qu'en vie
Laforte : Mon mari est bien malade (pro parte) - I, F-07
Coirault : Le mari que l'on aime mieux mort qu'en vie - 005521
Thème : 0055 - Le mariage - Maumariées
Résumé : Depuis trois mois je suis veuve de mossieu le trop-tôt pris. Il passait ses nuits à boire et ses journées à dormi'. Un jour il tomba malade, mais malade a en mouri'. Elle va chercher le médecin et au bout de trois jours ce fut fini.
Mots Clé : bovin, boeuf(s), vache(s), veau(x) - lit, couchette, berceau - médecin(s), médecine - mort, mourir - boire, buvons, bu, - bouteille(s) - maladie, malade - Monsieur, Messieurs - Paris - veuf, veuve -
Voir la liste des oeuvres
Pays France
Région ou province Bretagne
Incipit du couplet Mon mari, il est malade / Je m'en vais le soulager
Incipit du refrain Je l'aime bien mon mari / je l'aimerais mieux mort qu'en vie
Texte saisi Non
Genre laisse
Artiste de l'album collectif
Edition discographique Haute-Bretagne - Complaintes et chants de marches d'Oust et de Vilaine
Cote : fra_bre_oust_vilaine_vig79
Fiche Discogs

Propriété et enquête

Collection(s) OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Plage de la séquence 14

Inventaire et consultation

Clé du document 285753
Inventaire 2018 - 2668
Cote de consultation RADdO 085_01_2018_2668me
Catégorie Pièce musicale éditée
Niveau de consultation consultation restreinte
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
RADdO   logo logo_arexcpo