raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Adieu foulards, Adieu Madras




Détails de l'archive

Titre Adieu foulards, Adieu Madras
Origine du titre : Editeur
Localisation Basse-Terre (Plus d'informations sur Wikipedia)
Guadeloupe (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Langue Créole

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : JPB-EA-06217 - Adieu foulard
Coirault : non-référencée - 0032**
Thème : 0032 - La séparation : départs (adieux) - IV Sur l'eau
Résumé : Adieu, ma Doudou. Donnez-moi une embarcation. Ma chère enfant il est trop tard, l'ancre virée, paré pour le départ, à bord vous ne pourrez aller. Ce bâtiment qui est en rade va emporter mon amant. Adieu foulard ! Adieu madras !
Mots Clé : adieu(x) - capitaine(s) - Monsieur, Messieurs - amour(s), amourettes, - bateau(x), navire(s) - bâtiment(s) - amant(e) -
Voir la liste des oeuvres
Pays France
Région ou province Guadeloupe
Incipit du couplet Adieu foulard adieu madras / Adieu guenda adieu collier-chou
Texte saisi Non
Artiste de l'album collectif
Edition discographique Musique sans frontières
Cote : fra_int_sans_frontieres_lpl2394
Fiche Discogs

Propriété et enquête

Collection(s) OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Plage de la séquence 8

Inventaire et consultation

Clé du document 307768
Inventaire 2020 - 931
Cote de consultation RADdO 085_01_2020_0931me
Catégorie Pièce musicale éditée
Niveau de consultation consultation restreinte
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
RADdO   logo logo_arexcpo