raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Arrivada qu'ei la sason




Détails de l'archive

Titre Arrivada qu'ei la sason
Origine du titre : Editeur
Localisation Arudy (Plus d'informations sur Wikipedia)
Pyrénées-Atlantique (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Langue Occitan

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00329 - La chanson de la laine - La laine des moutons
Laforte : La laine des moutons - IV, Ha-21
Coirault : La chanson de la laine - 010429
Thème : 0104 - Enumératives - Enumératives diverses
Résumé : Elle est arrivée la saison de tondre nos moutons. Ainsi faut-il la tondre, la laine des moutons, de laver la laine. De peigner la laine, de carder la laine, de filer, de démêler, de tisser, de coudre, de mettre la laine. Ainsi l'on doit mettre la laine
Mots Clé : filage de la laine à la quenouille - ovin(s) : mouton(s), agneau(x) - laine -
Voir la liste des oeuvres
Pays France
Région ou province Béarn
Usage d'après l'analyste circonstance : agriculture ;
Usage d'après l'informateur circonstance : agriculture ;
Incipit du couplet La saison est arrivée / De tondre la laine des moutons
Incipit du couplet en langue Arrivada qu'ei la sason / De toner la las deux motons
Texte saisi Non
Genre énumérative
Artiste de l'album Lambrusc
Edition discographique La bash, la bash
Cote : fra_aqu_lambrusc_vs3l38
Fiche Discogs

Propriété et enquête

Collection(s) OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Plage de la séquence 9

Inventaire et consultation

Clé du document 3236054
Inventaire 2022 - 2175
Cote de consultation RADdO 085_01_2022_2175me
Catégorie Pièce musicale éditée
Niveau de consultation consultation restreinte
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
RADdO   logo logo_arexcpo