Thème | 0074 - Divertissements d'adultes - Couplets à danser |
---|---|
Mots-clé | danse(s), danseurs, danser - saboterie : sabotier, sabot(s), bot(s), galoche(s) - |
Résumé | Faudra-t'il que je quitte mes sabots, pour bien danser cette danse. (texte intégral d'après l'enquêté) |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-01034
-
branle : Faudra-t-il qu'y quitte mes bots
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Titre et cote Laforte | non-référencée - V, F-** |
Titre et cote Coirault | non-référencée - 0074** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Faudra-t'il que je quitte mes sabots / Pour bien danser cette danse. (EthnoDoc) |
---|---|
Incipit du refrain | |
Incipit du couplet en langue | Faudra-to qu'y quitte mes bot's / Pour bé danser cha danse. (EthnoDoc) |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | |
Nombre de pieds | |
Auteur et date d'écriture du texte | anonyme - |
Compositeur et date de composition | anonyme - |
Timbre |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique | Page Henriette Burgaud, née 1905, Sallertaine, réf., 085_01_1996_0467 |
Autres ouvrages folkloriques | |
Etude |