raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques

Dans sept ans je reviendrai

Oeuvre type (chanson ou conte)

Détails

Thème 0030 - La séparation : départs (adieux) - II Militaires
Mots-clé sept - engagement, engagé - amour(s), amourettes, - mort, mourir - époux, épouser - bois, forêt - pleur(s), pleurer - régiment - amant(e) - garçon, gars - village, villageois.e.s - langage, langue, linguistique - adieu(x) - chandelle - régiment -
Résumé Dans sept ans je reviendrai, si je suis pas mort, je t'épouserai. Sept ans dit-elle c'était bien long. A qui conterai-je mes peines? Je resterai dans ces bois pleurant. Les gars du village t'y feront l'amour. Ils ne savent point m'y faire l'amour.
Liste des documents indexés Accès au corpus

Titres et cotations

Titre et cote Ethnodoc JPB-EA-00180 - Dans sept ans je reviendrai
Origine du titre : Analyste
Titre et cote Laforte non-référencée - II,
Titre et cote Coirault non-référencée - 0030**
Titre et cote Malrieu -
Titre et cote Delarue -
Titre et cote D. Becam -

Musique

Incipit du couplet Pour un matin m'y lève / Bien deux heures avant jour (EthnoDoc)
Incipit du refrain
Incipit du couplet en langue
Incipit du refrain en langue
Incipit musical du couplet
Incipit musical du refrain
Coupe
Nombre de pieds
Auteur et date d'écriture du texte anonyme -
Compositeur et date de composition anonyme -
Timbre

Catalogage

Ouvrage ancien
Page
Ouvrage ancien (musique)
Autres ouvrages anciens
Ouvrage folklorique Page manuscrit Jules Besseau, Saint-Jean-de-Monts, 1893, ref. 085_01_2020_0332
Autres ouvrages folkloriques - Archives d'Arexcpo : sources manuscrites inédites
Auteur : EthnoDoc, Imprimé, Le Perrier Editeur : non-éditée Date : 1973-2015 Page manuscrit 194c, Marie Artus, nee Bernard, Saint-Jean-de-Monts, en 1921, ref. 085_01_2023_0150
Etude