Thème | 10642 - pêche morutiers |
---|---|
Mots-clé | marin, matelot - ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) - saint(e) - garçon, gars - église - mer, océan - bateau(x), navire(s) - Anglais - |
Résumé | J'aime Paimpol et sa falaise, Son église et son Grand Pardon, J'aime surtout la Paimpolaise, Qui m'attend au pays breton. Quand le Breton se fait marin, Quand leurs bateaux quittent nos rives. Le curé leur dit : Priez souvent Monsieur Saint Yves. |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-00501
-
La Paimpolaise
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Titre et cote Laforte | non-référencée - II, |
Titre et cote Coirault | non-référencée - 10642** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Quittant ses genêts et sa lande / Quand le Breton se fait marin (Botrel) |
---|---|
Incipit du refrain | |
Incipit du couplet en langue | |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | F M F M M M F M F M |
Nombre de pieds | 8 8 8 8 5 5 8 8 8 8 |
Auteur et date d'écriture du texte | Théodore Botrel - 1895 |
Compositeur et date de composition | Eugène Fautrier - 1895 |
Timbre |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique | Page |
Autres ouvrages folkloriques | |
Etude |