raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques

La douce vêtue de perles

Oeuvre type (chanson ou conte)

Détails

Thème 0017 - L'amour pressée de se marier - Petites aventures sur l'eau
Mots-clé fontaine(s) - eau, approvisionnement en eau - fille(s), fillette(s) - jeunesse, jeune, - mariage : mari, marié(e), marier - étoile(s) - maison(s) - chevalin, cheval, chevaux - gentilhomme(s) - armée - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) -
Résumé J'ai rencontré ma douce et moi je lui ai demandé ; êtes-vous marirée ? J'étai si jeune et jolie que je ne pouvais le dire. Il m'a attiré dans l'obscurité à regarder les étoiles. Rentrant à la maison je me fais houspiller. Donnez-moi quelque chose.
Liste des documents indexés Accès au corpus

Titres et cotations

Titre et cote Ethnodoc JPB-EA-06765 - La douce vêtue de perles
Origine du titre : Analyste
Titre et cote Laforte non-mentionné - i,
Titre et cote Coirault non-mentionné - 0017**
Titre et cote Malrieu -
Titre et cote Delarue -
Titre et cote D. Becam -

Musique

Incipit du couplet En allant chercher de l'eau à la fontaine de Wazhaleg / J'ai rencontré ma douce qui était vêtue de perles (Le Goff)
Incipit du refrain
Incipit du couplet en langue En ur vont da gerc'hat dour da feunteun ar Wazhaleg / Me a rankontras va dous hag hi gwisket e perlez (Le Goff)
Incipit du refrain en langue
Incipit musical du couplet
Incipit musical du refrain
Coupe
Nombre de pieds
Auteur et date d'écriture du texte anonyme -
Compositeur et date de composition anonyme -
Timbre

Catalogage

Ouvrage ancien
Page
Ouvrage ancien (musique)
Autres ouvrages anciens
Ouvrage folklorique Page p.21-20, 7c., 1t.breton, 1français, CD, pl.20
Autres ouvrages folkloriques - La chanson populaire de tradition orale en langue bretonne - Contribution à l'établissement d'un catalogue (Thèse)
Auteur : Malrieu (Patrick), Editeur : Dastum, Rennes Date : 1997 Page n° 0731
Etude