raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques

Mikaëlla mia

Oeuvre type (chanson ou conte)

Détails

Thème 2017 - L'amour pressée de se marier - Petites aventures sur l'eau
Mots-clé endormi(e) - mère, maman, grand-mère - mer, océan - marin(s) pêcheur(s) - brune(s) - baiser, embrassade - lettre(s) - barque(s) -
Résumé Sur la mer la route le nuit est plus belle, Allons tous deux dans ma nacelle, Et sur les flots berceurs, Antonio le pêcheur, Dit bientôt à l'élue de son coeur, Viens avec moi comme au beau temps passé, Te griser
Liste des documents indexés Accès au corpus

Titres et cotations

Titre et cote Ethnodoc JPB-EA-08574 - Mikaëlla mia
Origine du titre : Editeur
Titre et cote Laforte non-référencée - II,
Titre et cote Coirault non-référencée - 2017**
Titre et cote Malrieu -
Titre et cote Delarue -
Titre et cote D. Becam -

Musique

Incipit du couplet Bonsoir Mikaëlla ma mie / Pourquoi n'es-tu pas endormie (EthnoDoc)
Incipit du refrain Mikaëlla ma brune / Ce soir au clair de lune
Incipit du couplet en langue
Incipit du refrain en langue
Incipit musical du couplet
Incipit musical du refrain
Coupe
Nombre de pieds
Auteur et date d'écriture du texte F.L. Benech - 1910
Compositeur et date de composition Léo Daniderff - 1910
Timbre

Catalogage

Ouvrage ancien
Page
Ouvrage ancien (musique)
Autres ouvrages anciens
Ouvrage folklorique Page manuscrit Pierre Rineau, La Bruffière, 1917, ref. 085_01_2020_0369
Autres ouvrages folkloriques
Etude