Thème | 10612 - Empire |
---|---|
Mots-clé | France, Français(e) - chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - ami(s)(e)(es), mie - jeunesse, jeune, - époux, épouser - honneur(s) - guerre(s), guerrier(s) - |
Résumé | Depuis le jour d'honorable mémoire, Où de la France a changé le destin, De Bérenger l'ami de notre gloire, J'aime à chanter maint immortel refrain, A son exemple aujourd'hui sur ma lyre, Pour les vainqueurs d'Arcole et d'Iéna, Avec orgueil on m'entendra redire, J'ai vu le Nil et la Bérésina |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-08885
-
Le Nil et la Bérésina
Origine du titre : Editeur |
---|---|
Titre et cote Laforte | non-référencée - II, |
Titre et cote Coirault | non-référencée - 10612** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Depuis le jour d'honorable mémoire / Où de la France a changé le destin (Lecrène) |
---|---|
Incipit du refrain | J'ai vu le Nil et la Bérésina / J'ai vu le Nil et la Bérésina |
Incipit du couplet en langue | |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | |
Nombre de pieds | |
Auteur et date d'écriture du texte | inconnu - 1831 |
Compositeur et date de composition | inconnu - |
Timbre | Celui qui plie à soixante ans |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique |
Chansonnier nouveau, autorisé chanté par Issotier, son épouse et compagnie
Auteur : ouvrage collectif Editeur : Imp. d'Aug. Lecrène, rue Froide, Caen Date : 1832 Page 5-6, 5c., 1t. |
Autres ouvrages folkloriques | |
Etude |