Détails de l'archive
Titre |
Jeune bachelier (Le)
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | latin ; soulier(s), chaussure(s) ; ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) ; chien(s), chienne(s), canin ; messe ; noceurs, noce ; Anne, Nanon, Nanette ; chemise, chemisette, ; dentelle(s) ; fille(s), fillette(s) ; |
Localisation |
Touvois
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Loire-Atlantique (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Sud-Retz-Atlantique ; |
Informateur(s) |
Freuchet
Paulette
- Naissance :
Touvois
12/07/1924
Quaireau Angèle (Elise Marie Clemence) - Naissance : Falleron 07/10/1919 |
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00464
-
Les trois filles et leur beau galant
Laforte : non-référencée - II, D-** Coirault : Les trois filles et leur beau galant - 002428 Thème : 0024 - L'amour larcins - Moqueries, critiques, satires Résumé : Chez nous étions trois filles, toutes aussi belles que moi. Nous allions nous promener, le soir à la balade : nous avions assurément chacune un beau galant. Le mien est venu dimanche avec ses beaux atours. Il faisait des hou ! Hou ! Mots Clé : chien(s), chienne(s), canin - danse(s), danseurs, danser - chemise, chemisette, - culotte - dentelle(s) - dimanche - fille(s), fillette(s) - garçon, gars - ruban(s) - village, villageois.e.s - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem |
Expression(s) | choeur ; |
Nombre de couplets | 7 |
Incipit du couplet | Chez nous y'étions trois feuilles / Toutes aussi belles que moi |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 085_01_2004_0240 Le jeune bachelier Chez nous y'étions trois feuilles) Toutes aussi belles que moi) bis Y'allions nous promener Le soir à la balade Y'avions-t-assurément Chacune nout' bia galant Moi y'étais la plus jeune) Y'avais le plus joli) bis Avec sa veste grise Tos les cheï dou village S'ils l'aviont poué connu L'ariont bésûr mordu L'avait ine belle chemise) D'la dentelle au pougnet) bis Un reste de droguet Une belle cravate grise Souliers à talons hauts Pour faire do plus bia sao Quand le venait m'y voèr) Le m'faisait d'bia discours) Le m'parlait d'son versour De ses bœufs, de ses vaches Do poules, en aviant deux Qui pondiont dou bia œufs Quand l'allait à la messe) L'montait jusqu'au lutrin) bis Mieux que tertot les prêtres Le chantait le latin Quand le prenait trop hao L'en restait tot baillao En revenant de vêpres) Le v'nait m'y conduisant) bis Sur le bord dou fousseï Le m'avait tant biseï Puis le me dit Nanon S'rai-j'y poé ton megnon |
Genre | laisse |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Freuchet Paulette ; Quaireau Angèle (Elise Marie Clemence) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Jolly Véronique ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-C.C. Palluau |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; C.C. Palluau ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
03.28.10.04
-
Date : 28 octobre 2004 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:02:30 |
Plage de la séquence | 4 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 116758 |
---|---|
Inventaire | 2004 - 240 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2004_0240mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/116758 [QR Code] |