yeu

RADdO

L’ÎLE-D’YEU

Base documentaire


Fille du moulin (La)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Fille du moulin (La)". Elle provient de Aiguillon-sur-Vie (L').

Détails de l'archive

Titre Fille du moulin (La)
Origine du titre : interprète
Mots Clé matin, matinée ; fille(s), fillette(s) ; monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) ; amant(e) ; amour(s), amourettes, ; auberge, aubergiste ; berger(s), bergère(s), bergerie ; moulin, minoterie, meunerie, ; maîtresse ;
Localisation Aiguillon-sur-Vie (L') (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Boisliveau Marie-Thérèse (fernande Jeanne) - Naissance : Aiguillon-sur-Vie (L') 31/03/1927 - Apprentissage à Aiguillon-sur-Vie (L')

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00208 - La maîtresse qui a changé d'ami
Laforte : Galant tu perds ton temps (pro parte) - III, A-06
Coirault : La maîtresse qui a changé d'ami - 002603
Thème : 0026 - L'amour dissensions - II Galants saboulés
Résumé : Par un lundi on me vient avertir que ma maîtresse avait changé d'ami. Mon coeur n'est pour vous. Je l'ai promis à un jeune soldat. S'il avait su, il n'aurait pas dépensé son argent. Si tu l'as dépensé c'est que tu l'a bien voulu.
Mots Clé : lit, couchette, berceau - militaire(s), soldat(s), - moulin, minoterie, meunerie, - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - adieu(x) - ami(s)(e)(es), mie - cabaret, cabaretier(ère) - honneur(s) - maîtresse - meunier, meunière - parent(s) - verre(s) - yeux - brune(s) - ami(s)(e)(es), mie - chambre, chambrette -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Un homme tente de reconquerir sa maîtresse
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 11
Incipit du couplet Je m'en vais voir la fille du moulin / J'y vais le soir, le matin j'y reviens
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 98/058 LA FILLE DU MOULIN Je m'en vais voir la fille du moulin J'y vais le soir, le matin j'y reviens Pour un lundi que l'on m'avait appris Que ma maîtresse avait changé d'ami Pour un matin je me suis décidé Pensant qu'la belle aurait ben pu changé Si j'avais su, ma belle si j'avais su Que ma personne t'aurais point convenu Je n'aurais pas dépensé mon argent Au cabaret avec toi si souvent Si tu l'as fait c'est qu'tu l'as bien voulu Combien de fois je t'l'ai-t-y défendu Combien de fois je t'ai dit cher amant Tu fais l'amour mais tu perd ton temps J'ai fait l'amour et j'ai perdu mon temps J'ai bien passé d'agréables moments T'en souviens-tu ma belle t'en souviens-tu Dans la prairie quand nous étions tous du Va, va galant ne te vante point tant J'ai mon honneur tout comme auparavant J'ai mon honneur et ma fidélité J'ai fait le choix c'est d'un autre berger
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Boisliveau Marie-Thérèse (fernande Jeanne) ;
Preneur(s) de son Blin Guillaume ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Arexcpo en Vendée ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.15.06.98 -
Date : 15 juin 1998
Compteur de la séquence Début : 248/273 - Durée : 02:04:00

Inventaire et consultation

Clé du document 111672
Inventaire 1998 - 58
Cote de consultation RADdO 085_01_1998_0058mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/111672 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée