Détails de l'archive
Titre |
Le roi a tout vendu
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | boire, buvons, bu, ; château ; mer, océan ; ovin(s) : mouton(s), agneau(x) ; brebis, brebillette(s) ; roi, reine ; pâturage, pré, prairie ; herbe, herbette ; bovin, boeuf(s), vache(s), veau(x) ; prince, princesse ; oiseau(x), oisillon(s) ; vin, vigne, vigneron, vendange ; or, doré(e), doreur ; ville ; fille(s), fillette(s) ; argent, argenté(s) ; verre(s) ; village, villageois.e.s ; garçon, gars ; bouteille(s) ; |
Localisation |
Saint-Lyphard
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Loire-Atlantique (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Rastel
Lucie
- Naissance :
|
Oeuvre
Résumé | Le roi a tout vendu sauf une ville. N'a rien trouvé dedans qu'une jolie fille. S'il le savait, enverrait la chercher la bouteille à la main : mignonne voulez-vous boire ? J'appartiens pas de boire avec un prince, j'appartiendrai plutôt à un métayer |
---|---|
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 10 |
Incipit du couplet | Le roi a tout vendu / Ses châteaux et ses villes |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 085_01_2009_0014 Le roi a tout vendu Le roi a tout vendu (bis) Ses châteaux et ses villes lala Ses châteaux et ses villes N'a core pas tout vendu (bis) Il a réservé une lala Il a réservé une N'y a rien trouvé dedans Ni or ni argent (bis) Qu'une tant jolie fille lonla Qu'une tant jolie fille Si le roi le savait Envoirait la chercher (bis) La bouteille à la main Le verre dans l'autre main (bis) Mignonne voulez-vous boire lonla Mignonne voulez-vous boire A moi j'appartiens pas De boire dans ce verre-là (bis) Le vin d'un si beau prince lala Le vin d'un si beau prince A moi j'appartiendrai Un bon gars métayer (bis) Un bon gars de village lonla Un bon gars de village Qui aura quatre bœufs (bis) Cinq à six belles vaches lonla Cinq à six belles vaches Qui aura des brebis Des brebis, des moutons (bis) Des oisillons sauvages lonla Des oisillons sauvages Qui traversent les prés (bis) Sans toucher à l'herbage lonla Sans toucher à l'herbage Qui traversent les mers (bis) Sans mouiller leur plumage lonla Sans mouiller leur plumage |
Coupe | M F |
Nombre de pieds | 6 6 |
Genre | laisse |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Rastel Lucie ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Gervot Joseph ; |
Enquête | Association Fédération Gallo |
Collection(s) | Association Fédération Gallo ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
02.09.11.09
-
Date : Entre 1980 et 1989 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:01:59 |
Plage de la séquence | 29 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 117723 |
---|---|
Inventaire | 2009 - 14 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2009_0014mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/117723 [QR Code] |