raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Jeanneton prend sa faucille


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Jeanneton prend sa faucille". Elle provient de Saint-Denis-du-Payré.

Détails de l'archive

Titre Jeanneton prend sa faucille
Origine du titre : interprète
Mots Clé garçon, gars ; jonc(s) ; jupon, jupe ; chanteur(s), chant, chanson, chansonnette ; baiser, embrassade ; chemin ; dame(s), madame, mesdames ; Jeanneton, Jeanne, Jeannette ; jeunesse, jeune, ;
Localisation Saint-Denis-du-Payré (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Gentreau Augustine (Adélaide Georgette Eugenie) - Naissance : Magnils-Reigniers (Les) 30/05/1922 - Apprentissage à Luçon par Ateliers Phélipon

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00333 - Jeanneton, la coupeuse de joncs
Laforte : La fille coupeuse de joncs - I, H-09
Coirault : Jeanneton la coupeuse de joncs - 002218
Thème : 0022 - L'amour larcins - II Divers
Résumé : Jeanneton prend sa faucille pour aller couper du jonc. Elle s'endort. Passent quatre jeunes et beaux garçons. Ce que fit le quatrième n'est pas dit dans la chansons.
Mots Clé : cavalier(s), cavalière(s), amazone(s) - chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - baron, baronne - endormi(e) - Jeanneton, Jeanne, Jeannette - jonc(s) - sein(s) -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 7
Incipit du couplet Jeanneton prend sa faucille / Lalirette lalirette / Pour aller couper des joncs
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 085_01_1999_0047 Jeanneton prend sa faucille Jeanneton prend sa faucille Lalirette lalirette Jeanneton prend sa faucille Pour aller couper des joncs (bis) En chemin elle rencontre Lalirette lalirette En chemin elle rencontre Quatre jeunes et beaux garçons (bis) Le premier un peu timide L'embrassa sur le menton Le deuxième un peu moins sage L'allongea sur le gazon Le troisième encore moins sage Lui releva son jupon Ce que fit le quatrième N'est pas dit dans la chanson Si vous le saviez madame Vous iriez couper les joncs
Coupe F M (ass. : on)
Nombre de pieds 7 7
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Gentreau Augustine (Adélaide Georgette Eugenie) ;
Preneur(s) de son Houdart Isabelle ;
Enquête Arexcpo en Vendée-Mairie Luçon
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; Mairie Luçon ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.18.03.99 -
Date : 18 mars 1999
Compteur de la séquence Début : 109/136 - Durée : 00:01:48
Plage de la séquence 5

Inventaire et consultation

Clé du document 112562
Inventaire 1999 - 47
Cote de consultation RADdO 085_01_1999_0047mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/112562 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée