raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Fils du roi ôtant l'épine (Le)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Fils du roi ôtant l'épine (Le)". Elle provient de Sables-d'Olonne (Les).

Détails de l'archive

Titre Fils du roi ôtant l'épine (Le)
Origine du titre : Analyste
Mots Clé berger(s), bergère(s), bergerie ; roi, reine ; soulier(s), chaussure(s) ; chien(s), chienne(s), canin ; épine(s) ;
Localisation Sables-d'Olonne (Les) (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Pays des Olonnes ;
Informateur(s) Tron Rosalva (Dalie Andréa) - Naissance : Sables-d'Olonne (Les) 18/10/1906

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-02372 - L'épine dans le soulier (version B)
Laforte : L'épine au pied - I, O-17
Coirault : L'épine dans le soulier (version B) - 001828
Thème : 0018 - L'amour pressée de se marier - Amourettes
Résumé : L'autre jour en voulant danser, une épine entra dans mon soulier. Un officier voulut me l'ôter. Pour sa peine voulut m'embrasser. Je n'embrasse pas les officier amis, si fait, bien mon berger, surtout quand il me fait danser.
Mots Clé : berger(s), bergère(s), bergerie - soulier(s), chaussure(s) - danse(s), danseurs, danser - dimanche - épine(s) - officier(s) -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Le fils du roi demande un baiser pour avoir ôté l'épine du pied d'une jeune femme
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 5
Incipit du couplet En m'en allant me promener / Une épine rentre dans mon ah, ah
Incipit du refrain Lon falira dondaine / Lon falira dondé
Texte saisi Oui
Texte de la chanson c00/416 LE FILS DU ROI OTANT L'EPINE En m'en allant me promener Lon falira dondé Une épine rentre dans mon ah, ah Dans mon hé, hé, dans mon soulier Lon falira dondaine, lon falira dondé Une épine rentre dans mon soulier Lon falira dondé Le fils du roi veut m'la ah, ah Veut m'la hé, hé, veut m'la ôter Lon falira dondaine, lon falira dondé Le fils du roi veut m'la ôter Lon falira dondé Et pour sa peine veut m'em ah, ah Veut m'em hé, hé, veut m'embrasser Lon falira dondaine, lon falira dondé Et pour sa peine veut m'embrasser Lon falira dondé Je n'embrasse pas chien de ah, ah Chien de hé, hé, chien d'officier Lon falira dondaine, lon falira dondé Je n'embrasse pas chien d'officier Lon falira dondé Je n'embrasse que mon doux ah, ah Mon doux hé, hé, mon doux berger Lon falira dondaine, lon falira dondé
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Tron Rosalva (Dalie Andréa) ;
Preneur(s) de son Pagot Louisiane ;
Enquête Recherches du fonds chansonnier de Paul-Emile Pajot en collaboration avec Louisiane Pagot, sa petite fille
Collection(s) Pagot Louisiane ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.31.10.00 -
Compteur de la séquence Durée : 00:00:57
Plage de la séquence 24

Inventaire et consultation

Clé du document 113571
Inventaire 2000 - 416
Cote de consultation RADdO 085_01_2000_0416mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/113571 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée