Détails de l'archive
Titre |
Ô Marion, belle Marion
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | porte(s) ; ami(s)(e)(es), mie ; fille(s), fillette(s) ; rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau ; |
Localisation |
Mouilleron-le-Captif
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Revaud
Marie (georgette Augusta)
- Naissance :
Merlatière (La)
01/05/1928
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00423
-
Les répliques de Marion
Laforte : Corbleur, sambleur, Marion - III, F-01 Coirault : Les répliques de Marion - 005901 Thème : 0059 - Le mariage - Maris trompés Résumé : Qu'allais-tu faire à la fontaine, corbleu Marion ? J'étais allée quérir de l'eau, mon Dieu mon ami. Et qui est-ce donc qui te parlait ? C'était une de mes amies. Les femmes ne portent pas de moustaches. C'est des mûres qu'elle mangeait. Mots Clé : ami(s)(e)(es), mie - camarade(s) - épée, sabre - fenêtre(s) - fille(s), fillette(s) - gel, geler - quenouille, quenouillette - robe - Marie, Marianne, Marion - femme(s) - culotte - fontaine(s) - laine - oiseau(x), oisillon(s) - Dieu - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 10 |
Incipit du couplet | Ô Marion, belle Marion / Où étais-tu donc hier au soir mer bleue |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 02/351 O MARION, BELLE MARION Ô Marion, belle Marion (bis) Où étais-tu donc hier au soir nerf bleu Que tu es rentrée si tard tonnerre de bleu Ô Sainte Vierge ma patronne Mon mari, mon bel ami, mon cher ami J'étais à la rivière mon Dieu A laver tes bas de laine j'aime Dieu Ô Marion, belle Marion (bis) A qui était cette paire de bottes nerf bleu Hier soir derrière la porte tonnerre de bleu Ô Sainte Vierge ma patronne Mon mari, mon bel ami, mon cher ami C'étaient les bottes de tes noces mon Dieu Fallait-il pas que je les brosse j'aime Dieu Ô Marion, belle Marion (bis) Qui était donc ce personnage nerf bleu Qu'était hier soir à ma place tonnerre de bleu Ô Sainte Vierge ma patronne Mon mari, mon bel ami, mon cher ami C'était une fille de mon village nerf bleu Qu'était hier au soir à ta place j'aime Dieu Ô Marion, belle Marion (bis) Es-ce que les filles de ton village nerf bleu Porte de la barbeau visage tonnerre de bleu Ô Sainte Vierge ma patronne Mon mari, mon bel ami, mon cher ami C'est en mangeant des mûres mon Dieu S'était barbouillé la figure j'aime Dieu Ô Marion, belle Marion (bis) Est-ce qu'en janvier et février nerf bleu Y a des mûres dans les mûriers tonnerre de bleu Ô Sainte Vierge ma patronne Mon mari, mon bel ami, mon cher ami Pardonne-moi cette faute mon Dieu Mais je t'en ferai bien d'autres j'aime Dieu |
Genre | dialogue |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Revaud Marie (georgette Augusta) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Bertrand Jean-Pierre ; Labarre Katia ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-C.C. Yonnais |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; C.C. Yonnais ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.17.10.02
-
Date : 17 octobre 2002 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:02:26 |
Plage de la séquence | 17 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 115225 |
---|---|
Inventaire | 2002 - 351 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2002_0351mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/115225 [QR Code] |