Détails de l'archive
Titre |
Amour (L')
Origine du titre : interprète |
---|---|
Mots Clé | amour(s), amourettes, ; cabaret, cabaretier(ère) ; brune(s) ; père, papa, grand-père ; yeux ; lit, couchette, berceau ; adieu(x) ; mariage : mari, marié(e), marier ; mère, maman, grand-mère ; monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) ; époux, épouser ; maîtresse ; ami(s)(e)(es), mie ; Marie, Marianne, Marion ; amoureux(se) ; amant(e) ; Anne, Nanon, Nanette ; parent(s) ; beauté ; jeu, jouet(s), jouer, ; vieillard(s)(de), vieille(s), vieux ; |
Localisation |
Landeronde
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Rabiller
Armande (Denise Armande Josèphine Eugènie)
- Naissance :
Landeronde
19/10/1921
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00208
-
La maîtresse qui a changé d'ami
Laforte : Galant tu perds ton temps (pro parte) - III, A-06 Coirault : La maîtresse qui a changé d'ami - 002603 Thème : 0026 - L'amour dissensions - II Galants saboulés Résumé : Par un lundi on me vient avertir que ma maîtresse avait changé d'ami. Mon coeur n'est pour vous. Je l'ai promis à un jeune soldat. S'il avait su, il n'aurait pas dépensé son argent. Si tu l'as dépensé c'est que tu l'a bien voulu. Mots Clé : lit, couchette, berceau - militaire(s), soldat(s), - moulin, minoterie, meunerie, - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - adieu(x) - ami(s)(e)(es), mie - cabaret, cabaretier(ère) - honneur(s) - maîtresse - meunier, meunière - parent(s) - verre(s) - yeux - brune(s) - ami(s)(e)(es), mie - chambre, chambrette - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem |
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 9 |
Incipit du couplet | J'ai fait l'amour mais par tous ces quartiers / J'ai fait l'amour mais jamais rien trouvé |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 02/646 L'AMOUR J'ai fait l'amour mais par tous ces quartiers J'ai fait l'amour mais jamais rien trouvé J'ai fait l'amour, j'ai passé tout mon temps Pour une brune que mon cœur aimait tant Par un beau jour sont venus m'avertir Que ma maîtresse avait changé d'ami Par un mardi je m'en vais la trouver Et belle Nanon changez-vous d'amitié ? C'est mon papa qui me l'a défendu C'est ma maman qui ne la pas voulu C'est mon papa car sans lui seulement Le mariage aurait lieu maintenant Belle Nanon si je l'avais donc su Que ma personne t'aurait pas convenu Je n'aurais pas dépensé mon argent Au cabaret, avec toi, tes parents Si tu l'as fait, l'as-tu bien voulu Combien de fois te l'ai-je défendu Combien de fois t'ai-je dis en riant Tu perds tes peines, galant tu perds ton temps Si j'ai perdu mes peines, si j'ai perdu mon temps Mais j'ai pas pris du plaisir un moment Combien de fois de fois entre onze et minuit J'ai couché seul avec toi dans ton lit Combien de fois l'on jouait tous les deux Les cartes en main, le jeu des amoureux Les cartes en main béniront ton chagrin Les larmes aux yeux, c'est pour te dire adieu Belle Marie ne te chagrine pas Mais un vieillard ne t'épousera pas Mais un vieillard n'aura pas le bonheur De l'épouser l'amitié de ton cœur Belle Marie tu es belle t'es jolie Mais ta beauté te caus'ra du mépris Un jour viendra ta beauté s'en ira Tu l'épous'ras l'amant qui te voudras |
Coupe | M M M M |
Nombre de pieds | 10 10 10 10 |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Rabiller Armande (Denise Armande Josèphine Eugènie) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Labarre Katia ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-C.C. Yonnais |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; C.C. Yonnais ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.29.05.02
-
Date : 29 mai 2002 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:02:38 |
Plage de la séquence | 8 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 115520 |
---|---|
Inventaire | 2002 - 646 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2002_0646mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/115520 [QR Code] |