raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Sans mentir, j'aimerai mieux


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Sans mentir, j'aimerai mieux". Elle provient de Île-d'Yeu (L').

Détails de l'archive

Titre Sans mentir, j'aimerai mieux
Origine du titre : Analyste
Mots Clé noceurs, noce ; dame(s), madame, mesdames ; amoureux(se) ; vieillard(s)(de), vieille(s), vieux ; père, papa, grand-père ; riche, richesse(s) ; yeux ; jeunesse, jeune, ;
Localisation Île-d'Yeu (L') (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Cantin Lionel - Naissance : Île-d'Yeu (L') 22/05/1952

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00340 - Les deux amoureux dans la danse III (Le jeune et le vieux)
Laforte : Les deux amoureux (le vieux et le jeune) - I, N-16
Coirault : Les deux amoureux dans la danse III (lLe jeune et le vieux) - 007215
Thème : 0072 - Divertissements - Chansons en dansant
Résumé : L'autre jour j'étais en danse et j'avais deux amoureux. L'un avait la soixantaine et l'autre vingt deux. Sans mentir, j'aimerais mieux un jeune mari qu'un vieux. Elle les prendra tous les deux, le vieux pour la richesse, le jeune pour ses beaux yeux.
Mots Clé : danse(s), danseurs, danser - vieillard(s)(de), vieille(s), vieux - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - amoureux(se) -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Expression(s) chanson avec réponse ;
Fonction d'après l'analyste danse : ronde : rond de l'Île d'Yeu ;
Fonction d'après l'informateur danse : ronde : rond de l'Île d'Yeu ;
Usage d'après l'analyste gestuel : danse ;
Usage d'après l'informateur gestuel : danse ;
Nombre de couplets 5
Nombre de refrains 1
Incipit du couplet L'autre jour j'étais aux noces / Aux noces d'un de mes neveux
Incipit du refrain Sans mentir j'aimerai mieux / Un jeune amoureux qu'un sage
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 085_01_2004_0603 Sans mentir j'aimerai mieux L'autre jour j'étais aux noces Aux noces d'un de mes neveux (bis) Là je vous dirais mesdames J'ai fait le choix d'deux amoureux Sans mentir j'aimerais mieux Un jeune amoureux qu'un sage Sans mentir j'aimerais mieux Un jeune amoureux qu'un vieux Là je vous dirais mesdames J'ai fait le choix d'deux amoureux (bis) L'un qu'avait la quarantaine L'autre qu'en avait vingt-deux Refrain J'ai demandé à mon père Lequel prendrais-je des deux Prends le sage pour sa richesse Et le jeune pour ses beaux yeux ... le jeune Et tu renverras le vieux
Coupe F M (ass. : eu)
Nombre de pieds 7 7
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Cantin Lionel ;
Preneur(s) de son Bertrand Jean-Pierre ; Biron Gilbert ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Arexcpo en Vendée ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 02.16.12.04 -
Date : 16 décembre 2004
Compteur de la séquence Durée : 00:02:36
Plage de la séquence 5

Inventaire et consultation

Clé du document 117120
Inventaire 2004 - 603
Cote de consultation RADdO 085_01_2004_0603mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/117120 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée