Détails de l'archive
Titre |
Je viens te dire adieu
Origine du titre : Analyste |
Fichier secondaire | 085_01_2008_0152pa.doc |
---|---|
Note | Le collecteur localise cette chanson dans l'Aunis Saintonge |
Mots Clé | amant(e) ; guerre(s), guerrier(s) ; bataille(s), bataillon(s) ; ami(s)(e)(es), mie ; fille(s), fillette(s) ; yeux ; Angélique ; adieu(x) ; blanc, blanche ; garçon, gars ; |
Localisation |
Poitou-Charentes
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Poitou (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Inconnu(e)
Inconnu(e)
- Naissance :
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00813
-
La fille-soldat blessée au bras I
Laforte : La fille soldat blessée (pro parte) - II, M-16 Coirault : La fille-soldat blessée au bras I - 006713 Thème : 0067 - L'armée - Belles à l'armée, filles soldats Résumé : Je viens te faire mes adieux, ma charmante maîtresse. Je pars demain matin le coeur plein de chagrin. Prend l'envie d'aller servir le roi. Elle est blessée au bras. La belle s'écria : Je ne suis pas soldat. Comme preuve, elle fait voir ses seins. Mots Clé : militaire(s), soldat(s), - adieu(x) - amant(e) - Angélique - bataille(s), bataillon(s) - blessure - combat, combattant(s) - congé - fille(s), fillette(s) - garçon, gars - Monsieur, Messieurs - pleur(s), pleurer - régiment - sein(s) - sept - yeux - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem |
Nombre de couplets | 9 |
Incipit du couplet | Je viens te dire adieu / Ma charmante Angélique |
Texte saisi | Oui |
Coupe | M F M M M M |
Nombre de pieds | 6 6 6 6 6 6 |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Inconnu(e) Inconnu(e) ; |
---|---|
Enquêteurs | Bujeaud Jérome ; |
Enquête | Bujeaud Jérôme |
Collection(s) | Bujeaud Jérôme ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Cahier enquêté | bujeaud_cd1_lots2/3/4/6 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 120480 |
---|---|
Inventaire | 2008 - 152 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2008_0152pa |
Catégorie | Partition (transcription musicale,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MIDI (.mid) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/120480 [QR Code] |