raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Je m'en irai dans les combats


Cette Partition a pour titre "Je m'en irai dans les combats". Elle provient de Saint-Martin-sur-Nohain .

Détails de l'archive

Titre Je m'en irai dans les combats
Origine du titre : enquêteur
Fichier secondaire 085_01_2013_0011pa.mid
Mots Clé amant(e) ; combat, combattant(s) ; amour(s), amourettes, ; aimer ; mère, maman, grand-mère ; Vendée, Vendéen ; fille(s), fillette(s) ; maîtresse ; prisonnier(s), prison ; mort, mourir ; lettre(s) ; Anne, Nanon, Nanette ;
Localisation Saint-Martin-sur-Nohain (Plus d'informations sur Wikipedia)
Nièvre (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Michet Louis (dit "Finon") - Naissance : Saint-Martin-sur-Nohain 1837

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : JPB-EA-06960 - Je m'en irai dans ces combats
Laforte : non-référencé - II,
Coirault : non-référencé - 0035**
Thème : 0035 - La séparation : abandons - II A la recherche du galant
Résumé : Je veux le voir encore une fois, celui que j'aime. Maman, malgré cvotre volonté, je veux faire mon paquet. Je m'en irai dans la Vendée. Petite libertine, la brigade t'arrêtera. La garde j'en ai pas peur. Voilà dix ans qu'il est parti. Peut être est-il pri
Mots Clé : amant(e) - combat, combattant(s) - amour(s), amourettes, - Vendée, Vendéen - mère, maman, grand-mère - merle - malheur, malheureux(se) - prisonnier(s), prison - maîtresse - lettre(s) - Anne, Nanon, Nanette - France, Français(e) -
Voir la liste des oeuvres
Nombre de couplets 7
Incipit du couplet Si mon amant ne revient pas / Je m'en irai dans les combats
Texte saisi Oui
Texte de la chanson Si mon amant ne revient pas Je m'en irai dans les combats Que l'amour est extrême A coups de bombes et de boulets Je veux le voir encore une fois Celui que mon coeur aime (bis) Maman, malgré vout' volonté Je veux fée mon petit paquet Et mon petit bagage Je m'en irai dans la Vendée Je n'ai pas peur d'être arrêtée Car je suis fille sage (bis) Ah ! La Vendée, je gagerais Que t'y arriveras jamais Petite libertine Tu n'as pas de certificat La brigade t'arrêtera Oh ! Cela m'y chagrine (bis) Maman, la garde j'en ai peur Je leur raconterai mon malheur Je leur dirai : « Mes frères Je partis malgré maman Pour y trouver mon cher amant Celui que mon coeur aime » (bis) Voilà dix ans qu'il est parti Ma fille y n't'a jamais écrit Il a d?autres maîtresses Qui sont cent fois plus belles que toi Ma fille il ne pense plus à toi Il a d'autres maîtresses (bis) Maman vous n'avez pas raison De mépriser mon cher amant Il m'écrirait peut-être Dans quelque pays étranger Peut-être il est-y prisonnier Peut-être il est-y mort (bis) Patiente encore une année Nous allons faire une lettre Une lettre disant que... S'il est encore dans les lieux La lettre a le trouvera mieux Ma petite Nannette Celui que mon coeur aime
Coupe M M F M M F
Nombre de pieds 8 8 6 8 8 6
Genre strophique

Propriété et enquête

Informateur(s) Michet Louis (dit "Finon") ;
Enquête EthnoDoc et Arexcpo-Centre Alpin et Rhodanien d'Ethnologie
Collection(s) OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ; Centre Alpin et Rhodanien d'Ethnologie ;
Fonds Millien Achille ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;

Inventaire et consultation

Clé du document 200246
Inventaire 2013 - 11
Cote de consultation RADdO 085_01_2013_0011pa
Catégorie Partition (transcription musicale,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/200246 [QR Code]
RADdO