raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Ah ! Si j'étais petite alouette grise


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Ah ! Si j'étais petite alouette grise". Elle provient de Île-d'Yeu (L').

Détails de l'archive

Titre Ah ! Si j'étais petite alouette grise
Origine du titre : enquêteur
Localisation Île-d'Yeu (L') (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Village : Meule (La)
Informateur(s) Le Bris Marie (Heloise Honorine) - Naissance : Île-d'Yeu (L') 27/08/1910
Pruneau Elise (Adolphine Eugènie) - Naissance : Île-d'Yeu (L') 05/01/1899
Chalot Angèle (Constance Raymonde Adrienne) - Naissance : Île-d'Yeu (L') 29/03/1911
Salomon Delphine - Naissance :
Salomon Yvonne (Amelie Marie Yvonne) - Naissance : Île-d'Yeu (L') 10/02/1897
Langue Français

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-01828 - Le galant qui est plus riche qu'on le croit II (fendeur, marinier, meunier)
Laforte : Joli tambour - I, G-12
Coirault : Le galant qui est plus riche qu'on le croit II (fendeur, marinier, meunier) - 004702
Thème : 0047 - Le mariage - I Repoussées ou agréés : demandes en mariage
Résumé : Si j'étais petite alouette grise, je volerais sur ces mâts de navires. J'entendrais tous les mariniers dire : Sire le roi donnez-moi votre fille. Le père refuse : marinier tu n'es pas assez riche. J'ai trois vaisseaux dessur la mer jolie.
Mots Clé : bateau(x), navire(s) - chevalin, cheval, chevaux - moulin, minoterie, meunerie, - pâturage, pré, prairie - mai - alouette - ami(s)(e)(es), mie - chemise, chemisette, - cousin(e)(s) - fille(s), fillette(s) - marinier(s) - mer, océan - or, doré(e), doreur - père, papa, grand-père - porte(s) - riche, richesse(s) - robe - roi, reine - vaisseau(x) -
Voir la liste des oeuvres
Expression(s) voix seule ;
Fonction d'après l'analyste danse : ronde : rond de l'Île d'Yeu ;
Usage d'après l'analyste gestuel : danse ;
Incipit du couplet Ah ! Si j'étais petite alouette grise / Je volerais sur ces mâts de navires
Incipit du refrain Planplan rataplan Rataplan plan plan
Texte saisi Non
Auteur anonyme
Compositeur anonyme

Propriété et enquête

Informateur(s) Le Bris Marie (Heloise Honorine) ; Pruneau Elise (Adolphine Eugènie) ; Chalot Angèle (Constance Raymonde Adrienne) ; Salomon Delphine ; Salomon Yvonne (Amelie Marie Yvonne) ;
Preneur(s) de son Marcel-Dubois Claudie ; Pichonnet-Andral Marie-Marguerite ;
Enquête Mission Ile-d'Yeu, MNATP, Paris, CNRS, Paris
Collection(s) OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ; Archives nationales de France ;
Fonds Archives nationales de France ;
Informations déposant Inventaire : MUS1967.44.148
Date de collecte : 28/06/1967

Conservation numérique

Conservateur(s) Archives nationales de France ; OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 03.06.03.17 - Témoignages sur le mariage et chansons traditionnelles
Date : 28 juin 1967
Compteur de la séquence Durée : 00:04:23
Plage de la séquence 49

Inventaire et consultation

Clé du document 247280
Inventaire 2017 - 353
Cote de consultation RADdO 085_01_2017_0353mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/247280 [QR Code]
RADdO   logo Archives nationales de France