raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques

Langue : Breton


810 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Droits restreints
Boked eured

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Catherine Guern ; Boudehen
ID : 205530
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0127
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Setu aze evid petra n'on ket 'vid fortunia

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Po Job (72 ans)
ID : 205531
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0128
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Ker Ys

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Jean-Marie Long
ID : 205532
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0129
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Perinaïg

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Madame Goavec ; Madame N?d?lec
ID : 205533
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0130
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Karantez da viken

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Anna Jaffrez ; Catherine Guern
ID : 205534
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0131
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Ar soudard maleurus

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Madame Goavec ; Madame Nedelec
ID : 205535
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0132
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Tamm kreiz

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Madame Guern ; Madame Nedelec
ID : 205536
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0133
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
An emzivad

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Po Job ; F.-L. Gall
ID : 205537
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0134
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Kan ar heier

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Po Job ; F.-L. Gall
ID : 205538
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0135
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Ar hoz paotr yaouank koz

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Laurans ; Po Job (72 ans)
ID : 205539
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0136
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Metig va harantez

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Jean-Marie Long ; Pierre Fer
ID : 205540
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0137
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Disul vintin

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Pierre Fer
ID : 205541
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0138
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Yann-Loeiz ha Marivonig

Localisation : Poullaouen (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cercle celtique de Poullaouen ; Po Job ; F.-L. Gall
ID : 205542
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0139
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Bro goz ma zadou (hymne breton)

Localisation : Trélazé (Maine-et-Loire)
Langue : Breton
Interprète(s) : Bagad Men Glaz
ID : 206697
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2014_0437
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Accéder à l'extrait ( .pdf ) Lenn Killarney

Localisation : Morlaix (Finistère)
Date : 1899
Langue : Breton
Propriétaire : MARCEAU G.
ID : 215074
Type : Partition
Consultation : 085_01_2015_0020
Conservation : 085_01_2015_0020
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
.... ....