raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques


Valet et la femme du maître (Le)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Valet et la femme du maître (Le)". Elle provient de Epine (L').

Détails de l'archive

Titre Valet et la femme du maître (Le)
Origine du titre : Analyste
Mots Clé maison(s) ; médecin(s), médecine ; mort, mourir ; chou(x) ; maladie, malade ; valet, laquais ; porcin(s) : cochon, goret, porc ;
Localisation Epine (L') (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Ile de Noirmoutier ;
Informateur(s) Inconnu(e) - Naissance :

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00420 - Le valet maître I
Laforte : L'engagé, Pierre Noté ; Nicolas, son valet (pro parte) - II, O-72 ; II, O-73
Coirault : Le valet maître I - 05929
Thème : 0059 - Le mariage - Maris trompés
Résumé : Voilà la saint-Jean, mon homme, notre valet va nous quitter. Il faut renforcir ces gages ou bien il veut s'en aller. Vendons nos boeufs, vendons nos vaches, vendons tout ; nous garderons nout'valet Pierre qui gagnera tout.
Mots Clé : bovin, boeuf(s), vache(s), veau(x) - canard(s), canne(s) - cheminée, âtre, foyer - homme(s), bonhomme(s) - Saint-Jean - blé - bouteille(s) - gage(s), gagé(e) - laine - maison(s) - valet, laquais - couche, chouchette, coucher - lit, couchette, berceau - dormir, endormir -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Premier couplet inaudible
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 2
Incipit du couplet Ah ! Devinez avour qu'y couche / Quand y reste à la maison
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 75/007 LE VALET ET LA FEMME DU MAÎTRE ... ... ... ... ... ... ... cha pauvre bonne femme Et son valet' Ah ! Devinez avour qu'y couche Quand y reste à la maison Y couche dans l'té do goret' Avour qu'o l'a qu'dou chessons Chez nous y'avons do ben let En plume de potet' Ch'est peur cha pauvre boune femme Et son valet' Ma boune femme al est malade En grand danger d'en mourir Cho valet' l'est poé méd'çane L'a promis de la guérir Le li f'ra de la tisane Avec ses choux Ma boune femme sera guérie A la pointe du jour
Coupe texte incomplet

Propriété et enquête

Informateur(s) Inconnu(e) ;
Preneur(s) de son Tap Dou Païe ;
Enquête Tap Dou Païe avant la fondation d'Arexcpo
Collection(s) Tap Dou Païe (section Arexcpo) ; OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) EthnoDoc ;
Support audio 04.10.03.75 - répertoire de chansons
Date : 10 mars 1975
Compteur de la séquence Début : - Fin : - Durée : 00:00:56
Plage de la séquence 21

Inventaire et consultation

Clé du document 108685
Inventaire 1975 - 7
Cote de consultation RADdO 085_01_1975_0007
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/108685 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée